«Немедленно. Как только вы достигнете необходимого уровня, я хочу полную проверку всех основных функций. Просканируйте активные i-пространственные связи от Jevlen и деактивируйте все из них». Эубелеус снова посмотрел на Лангерифа на экране. «Получи список всех учреждений Scirio, в которых есть функционирующие соединители. Отправь людей в каждое из них и отключи их. Все, понимаешь? Ты найдешь девушку и пропавших землян в одном из них. Когда найдешь, верни их в PAC. Ни при каких обстоятельствах они не должны иметь никаких средств доступа к JEVEX. И я не ожидаю, что кто-либо допустит ошибку на этот раз».
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
Карусель весело кружилась под яркими огнями на деревенской площади, неся свой кортеж из восхищенных жрецов, сановников и солдат, включая Агамемнона, который был посажен на белую лошадь с красной уздечкой. В другом месте толпы сельских жителей с благоговением смотрели на насос и паровую машину Ньюкомена, укомплектованные зубчатым маховиком диаметром десять футов, на конструкцию вращающихся клеток внутри вращающихся клеток внутри вращающейся клетки, которая пряла многожильные подводные кабели, и на машину для розлива пива Budweiser. Шинген-Ху, новый заместитель владыки Творения, очищенный и причесанный любезно VISAR, в свежей одежде, стоял с Иесяном, скрестив руки на груди, впитывая чудеса новой Силы и приспосабливаясь к ощущению себя ее избранным агентом. Фракс и остальные бывшие еретики стояли группой в стороне, благоговейно слушая, как посланники Истинных Богов раскрывали Слово, которое они были посланы донести.
«Пока мы не разберемся, что делать с этим на другом конце, мы не хотим, чтобы кто-то еще поднимался отсюда по течениям», — сказал Хант Examiner. Сфера, которую VISAR создала, чтобы символически представлять Энтовселенную, как хрустальный шар, иллюстрировала это. Внутри нее было миниатюрное изображение местного мира, а вокруг снаружи — множество крошечных красных фигурок, прикрепленных нитями, выходящими из их голов. «Там есть и другие существа, такие как вы. И каждый раз, когда кто-то отсюда появляется, один из них уничтожается». Внутри хрустального шара мини-энт взмыл вверх к поверхности, исчез в одной из нитей и через мгновение появился на другом конце, снаружи. Красная фигурка, которая была прикреплена там, упала и почернела.
«Нужно принести в жертву ангела, чтобы освободить место для каждого, кто поднимется в Гиперию?» — спросил Экзаменатор, выглядя обеспокоенным.
«Если можно так выразиться, то да», — сказал Хант.
«Кроме того, по-видимому, существуют определенные проблемы совместимости между ментальными конфигурациями Варотиан и нервной системой человека, которые часто приводят к срыву и делают перенос рискованным делом», — сообщил Данчеккер Examiner. Examiner уважительно кивнул, еще не освоив тонкости этого нового церковного языка.
«Ангелы, недавно появившиеся в Гиперии, часто бывают встревожены», — вставил Никси. На шаг позади Экзаменатора, староста деревни смиренно следил за всем этим.
«Тогда что же с Великим Пробуждением, которое было предсказано?» — спросил Экзаменатор. «Если то, что ты говоришь, правда, то многие ангелы падут, и велико будет горе среди наших множеств, которые должны присоединиться к Воскресшим».
«Что это за Великое Пробуждение?» — спросила Джина.
Ревизор, казалось, удивился. «Богиня не знает?»
«Она имеет в виду, какую версию вам дали?» — пояснил Хант.
«Этендор, который был орудием падших богов, предсказал Великое Пробуждение, когда звезды снова засияют, а потоки вернутся более многочисленными, чем когда-либо прежде, и люди поднимутся в Гиперию во множестве», — процитировал Экзаменатор.
«Вторжение», — сказал Хант, глядя на остальных. «Похоже, мы были правы. Эвбелеус был готов вывести их ордами».
«Когда это должно произойти?» — спросил Данчеккер; затем поспешно добавил: «Согласно тому, что вам сказали».
«Когда само солнце снова засияет, и дневной свет вернется в земли Варота», — ответил Экзаменатор. «Так было сказано».
Хант посмотрел на Никси, его лицо стало серьезным. «Кто этот Этендор?»
"Верховный жрец в Оренаше, главном городе в этой части. Видимо, он приказал наказать Шинген-Ху и остальных, кого эти ребята творили".
«Где это место?»
«Как далеко мы от Оренаша?» — спросил Никси у старосты деревни.
«Полдня езды на дродзских санях». Староста, очевидно, считал, что боги должны были знать; но он не собирался делать из этого проблему.
«Тогда вот где все это произойдет», — сказал Хант. «Мы можем оставить карнавал здесь и отправиться в путь. Времени может быть не так уж много». Экзаменатор все больше озадачивался, слушая. «Ты должен отправиться в Оренаш? Значит, темные хозяева, которым служит Этендор, еще не пали по-настоящему?»
Хант покачал головой. «Боюсь, пока нет. Нам еще предстоит кое-какая работа. Но, по крайней мере, это дало нам лучшее представление о том, как к этому приступить». Он посмотрел на Данчеккера и Джину. «Я думаю, лучше всего было бы...»
В этот момент староста деревни вдруг указал на небо. «Звезды! Смотрите, звезды возвращаются!»