И г о р ь
Г е н р и э т т а. Меня? Я уже десять лет отсидела!
И г о р ь. Это были первые десять лет. Вам их зачтут!
Г е н р и э т т а
Б е р е ж н о й. Два сапога — пара!
В и т а л и й
Б е р е ж н о й. К сожалению! Но об этом потом! Ну… теперь ты полетишь с другим настроением?
З а х а р. Едва не опоздал! Добрый вечер! Виталий, как хорошо, что ты летишь в Москву! Я очень рад за тебя… Посоветую лишь одно: перед началом испытаний нужно серьезно проверить здоровье…
В и т а л и й. Ничего проверять не надо!
З а х а р. Ну, а если… с московским летчиком случится то же, что с Алексеем?
В и т а л и й. Ни с кем ничего не случится. В Москве, во время испытаний, самолет поведу я!
З а х а р. Что ж… ты знаешь, я тебе друг!
В и т а л и й. Знаю!
О к с а н а. С трудом вырвалась! Ну, вы сегодня совсем другой! Поздравляю!
В и т а л и й. Спасибо! Это вы мне помогли…
О к с а н а
Х о р.
МОСТ ПАТОНА
(„НА ШИПКЕ ВСЕ СПОКОЙНО!“)
Лирическая комедия-водевиль в двух частях
Р о м а н О р л е н к о — капитан теплохода «Василь Коларов» (Одесса).
К л а в а — его дочь, кандидат технических наук.
М л а д е н С т а н ч е в — капитан теплохода «Васил Коларов» (Варна).
Л и л я н а — его жена, в прошлом — партизанка.
П е т к о — аспирант-мостостроитель }
С а б и н а — молодая актриса } дети Лиляны и Младена.
Р о с т и к Г е р г е л ю к — выпускник медицинского института.
А д а А д а м о в н а — его мать, закройщица киевского ателье мод.
Т а м а р а Л я л и н а (Мака) — сотрудница видеотелефонного пункта.
А н г е л Г у г о в — болгарский киноактер.
Ф е д о р З а г а р о в — бригадир докеров Одесского порта.
М а р и н а Я к о в л е в н а — кассир Аэрофлота.
О д е с с к и е д о к е р ы, м о р я к и.
Действие пьесы происходит в наши дни, в течение одних суток — в Одессе, Варне и в Киеве.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
З а г а р о в
Р о м а н
М л а д е н. Как у вас говорят? Выехали!
Р о м а н. Поехали, товарищ Младен! За детей!
М л а д е н. Парочка: сын и дочь.
Р о м а н. Три года я знал: ходит где-то в морях болгарское судно, которое зовется, как наше… И вот наконец встретились!
М л а д е н. «Василь Коларов» — Одесса, «Васил Коларов» — Варна…
Р о м а н. Варну я никогда не забуду!
М л а д е н. А когда ваш «Коларов» заходил к нам?
Р о м а н. «Коларов» пока еще не заходил. Но я лично побывал у вас еще в сорок первом. Служил тогда под Одессой в команде пловцов-минеров.
М л а д е н
Р о м а н. Хлопот у нас было с ней немало!
М л а д е н. Но каждый ваш «фейерверк» был для нас как сигнал — держаться и действовать! Кстати, товарищ Роман… не в вашей ли команде служил матрос… Петро?
Р о м а н. Петро? Курганов?
М л а д е н. Фамилии, к сожалению, не знаю… Он был в Болгарии?
Р о м а н. Конечно, как все наши минеры.