Инспектор встал, чтобы налить себе еще. Повернувшись к Лорэн спиной, он положил в чашку ложку сахарной пудры.

– Только этого не хватало! – напряг он голос, чтобы перекрыть звяканье ложечки в чашке. – Ей осталось три месяца до выхода в отставку, у нас уже куплены билеты в Париж. Знаю, у вас двоих это такой спорт, но я вам не позволю все нам испакостить.

– Не припомню, чтобы мы с вами встречались раньше, и совершенно не понимаю, о чем вы толкуете. Нельзя ли объяснить?

Пильгез поставил на стол стаканчик с кофе и подвинул его к Лорэн.

– Осторожно, очень горячо. Выпейте это, и я вас отвезу.

– За эту ночь я уже причинила много неприятностей людям вокруг меня, вы уверены, что…

– Я, считай, четыре года как в отставке. Что они теперь могут мне сделать, после того как лишили работы?

– Так я могу вернуться туда?

– Еще как можете!

– Почему вы это делаете?

– Вы медик, ваше дело – лечить людей, а я полицейский, предоставьте задавать вопросы мне. Едем, я должен привезти вас обратно до смены дежурства, это через четыре часа.

Лорэн вышла за полицейским в коридор. Наталия подняла голову и посмотрела на Пильгеза.

– Что ты делаешь?

– Ты оставила дверь клетки открытой, дорогая, вот птичка и выпорхнула.

– Смеешься?

– Ты сама жалуешься, что я никогда не смеюсь. Я заеду за тобой в конце твоей смены, заодно верну малышку.

Пильгез открыл дверцу машины для Лорэн, потом обошел «меркьюри гранд маркиз» и уселся за руль. В салоне пахло натуральной кожей.

– Она слишком новая для меня, но моя старушка «торнадо» этой зимой испустила дух. Если бы вы слышали галоп трехсот восьмидесяти пяти лошадок у нее под капотом! У нас с ней на счету не одна славная погоня!

– Любите старые машины?

– Нет, это я так, для разговора.

Заморосил мелкий дождик, на ветровом стекле раскинулись сверкающей гирляндой дождевые капли.

– Знаю, у меня нет права задавать вам вопросы, но все-таки почему вы выпустили меня из камеры?

– Вы сами на это ответили: вы принесете больше пользы у себя в больнице, чем если будете и дальше пить дрянной кофе у меня в участке.

– А у вас, значит, обостренное чувство общественного долга?

– Хотите, чтобы я вернул вас в полицию?

Безлюдные тротуары блестели в ночи.

– А сами-то вы зачем все это натворили, из-за обостренного чувства долга?

Лорэн помолчала, глядя в окно, потом ответила:

– Понятия не имею.

Старый инспектор достал пачку сигарет.

– Не волнуйтесь, я уже два года не курю. Так, жую, и все.

– Правильно, так вы продлеваете себе жизнь.

– Не знаю, доживу ли я до глубокой старости, но, честно говоря, на пенсии, на диете без холестерина да еще при запрете на курение жизнь и так кажется мне слишком затянувшейся.

Он выбросил сигарету в окно. Лорэн включила «дворники».

– Вам случалось хорошо себя чувствовать в обществе человека, которого никогда раньше не встречали?

– Однажды в полицейский участок на Манхэттене, где я служил молодым инспектором, пришла женщина. Она поздоровалась со мной, мой кабинет был как раз рядом с входом. Она только что поступила к нам диспетчером. Все годы, пока я колесил по городу, она оставалась голосом в моей бортовой рации. Я старался, чтобы часы моей службы совпадали с ее, я был от нее без ума. Я видел ее совсем нечасто, поэтому хватал абы кого, лишь бы вернуться в участок и покрасоваться перед ней с новым задержанным. Она быстро раскусила мою уловку и сама предложила пойти выпить по рюмочке, пока я не арестовал первого же уличного лоточника за торговлю мокрыми спичками. Мы пошли в маленькое кафе позади участка, сели за столик – и вот…

– Что «вот»? – спросила Лорэн, смеясь.

– Если я закурю одну штучку, вы ничего не скажете?

– Две затяжки – и сигарету в окно!

– Договорились.

Полицейский сунул в рот новую сигарету, щелкнул зажигалкой, но, не прикурив, возобновил рассказ:

– У стойки бара сидели несколько сослуживцев, они сделали вид, что ничего не видят, но мы с ней знали, что уже назавтра пойдут пересуды. Я не сразу признался самому себе, что чувствую пустоту, когда ее нет в участке. Теперь я ответил на ваш вопрос?

– Что вы сделали, когда это поняли?

– Продолжал попусту терять время, – ответил инспектор.

В машине установилась тишина. Пильгез смотрел на дорогу перед собой.

– Человека, которого я увезла, я видела только мельком. Я быстро его осмотрела, и он ушел со странным, немного отсутствующим видом. А потом мне позвонил его друг с невеселыми новостями.

Инспектор медленно повернул голову.

– Не могу объяснить вам почему, но, кладя трубку, я была счастлива, что знаю, где он находится, – закончила она.

Пильгез посмотрел на свою пассажирку, чуть улыбнулся и достал из бардачка красную мигалку, которую водрузил на крышу машины.

– Уважим ваше нетерпение.

Он наконец зажег сигарету. Автомобиль рассекал ночь, и ни один светофор не рискнул прервать его полет.

***
Перейти на страницу:

Все книги серии Если бы это было правдой

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже