Вилли, что было силы, ударил обухом в самую середину неведомого аппарата. Связи лопнули, некоторые из них проткнули шар насквозь, и оттуда закапала зелёная, с резким запахом аммиака, жидкость. Гриз ударил ещё раз, затем ещё и ещё… Спутники Руководитель с ужасом смотрели за происходящим…

Лабер бросил топор на обезглавленное тело, снова подошёл к лошади, снял сумку, вытряхнул содержимое на землю, вернулся к трупу, кончиком кинжала подцепил остатки прибора, осторожно убрал в сумку и привязал её к седлу. Тело приказал сжечь. После этого отряд продолжил движение.

По прибытии в город, Руководитель сразу же наведался в кузню и бросил трофей вместе с сумкой в горн, затем заглянул к себе домой, не забыв сказать Хайме, чтобы он снял оцепление.

Робот уже ждал друга. Он с огромным аппетитом уплетал наваристый борщ, щедро сдобренный сметаной. Рядом с ним сидел Ли Фу. Он выполнял обязанности хозяйки.

— Налей и мне мисочку, — попросил Руководитель, усаживаясь на лавку. — Как у тебя дела?

— Лучше не придумаешь, — ответил Али с туго набитым ртом. — Люрминсы ползают в полной растерянности, тыкаются во все углы. Я не знаю, что ты там натворил, только противник полностью деморализован и почти стёрт в порошок. Не просветишь?..

— Пришлось поработать палачом. Страшное занятие, доложу я тебе, да ещё на глазах у подчинённых. За кого они теперь будут меня считать? Новость быстро распространится по городу. Я не мог поступить иначе. Дорога была каждая секунда. Оставим пока это. Доедай борщ и дуй к Могильнику. Посмотри, что там происходит. Хватит с нас неприятностей и сюрпризов. Охранника оставим, добавим ему ещё одного в помощь. Пусть сидят себе на острове. Организуем там тюрьму. На сегодня всё. Действуй. Не забудь оставшуюся троицу…

— К чему спешить, раз мы победили окончательно и бесповоротно. Предлагаю устроить по этому поводу большой праздник, который по ходу дела плавно перетечёт в грандиозную пьянку, затем начнётся повальный мордобой, а потом население долгое время будет залечивать многочисленные шишки, синяки, пересчитывать оставшиеся зубы и ушибы с переломами. А в общем получится здорово и запомнится надолго. Прошу всех присутствующих проголосовать. Я — за!..

— Поезжай, — засмеялся Лабер. — Для начала доведём дело до конца, а потом посмотрим…

Робот не торопясь доел, подмигнул Ли Фу и вышел из комнаты. Старик осторожно подсел к Руководителю.

— Ты убил свой страх?

— Страх убить нельзя, — ответил Вилли, проворно орудуя ложкой. — Не боится только идиот, а вот учиться контролировать его необходимо каждому человеку…

— Ты знаешь, о чём я говорю…

— Да. Этот страх я убил. Будем надеяться навсегда. Но только этот, и никакой более. Ты понимаешь…

В двери стукнули, и на пороге появился охранник.

— Руководитель, в Город пришли шестеро оборванцев. В них с трудом опознали тех, кто некогда уходил с тобой к Могильнику. Они сейчас находятся в Доме. Советники просили тебя подойти вместе с Ли Фу. Надо решать, что делать с ними дальше.

Лабер закончил обед, выпил кружку вина и последовал за охранником.

За столом сидели: Н'Гвашла, могучий Каульвюр, Хайме Нуарос, Такаранга, Михаил Скоробогатов. Посредине комнаты стояли на коленях шестеро заговорщиков, облачённые в жалкое рубище, с разбитыми в кровь ногами, грязные, вонючие, всклокоченные, изголодавшиеся, изображающие всем своим видом раскаяние…

Когда вошёл Руководитель, они потупились, сжигаемые стыдом, а мо-жет просто лицемерили, пытаясь смягчить возможное наказание. Мими-попо — писарь, обученный Ли Фу, сидел в углу с пером и бумагой наготове. Ян Коваржик, Ганс Баутце, Карел Новак, Обидилдок, Нонгвана, Махака. Мимипопо уже записал их имена, и поставил против каждого жирный вопросительный знак.

— Мы в твоё отсутствие пытались выяснить, — поведал Хайме, — кто какой пост планировал занять. Однако у них от страха начисто отшибло память, когда наши сановные особы узнали, что ты остался жив!

— Действительно, как-то неловко получилось, — смутился Вилли. — Я не виноват. Простое везение, не более того…

— Они вначале сунулись к Фридриху. Барон страшно обрадовался и возомнил, будто Город всё же решился, наконец, переместиться к нему, но узнав, что имеет дело со злостными бунтовщиками и коварными заговорщиками, внезапно вспомнил судьбу дредноута, снаряженного на выручку прорицательницы, и после недолгого размышления, наотрез отказался приютить несчастных. Скорее всего, Глава Ордена испугался за своё кресло. Даже клятвенные заверения в том, что Руководитель мёртв, не убедили Магистра предоставить им убежище. Фридрих остался непреклонен и попросил, пока по-хорошему, покинуть его владения…

— Нам просто некуда было деться, — прохрипел Махака. — Пусть уж лучше так. Прости нас, Руководитель. Мы не ведали, что творили…

— Предлагаю отправить их на остров, пусть составят компанию Ирме. Всё будет веселей, — прогудел кузнец.

Перейти на страницу:

Похожие книги