Получается, я вела себя ужасно, ужасно непрофессионально. И осознание этого факта больно сжимает грудь.

– Конечно. Прямо сейчас я приступаю к работе над отчетами. Но не могли бы вы сказать, какова цель проверки объекта? Полагаю, вы получили всю необходимую информацию, когда ДКП приобрела «Провиденс».

– Я не принимала участия в покупке и начну с самого начала. И прежде чем вы еще раз меня попросите, хочу предупредить, что не располагаю временем для посещений. В отличие от своего отца я не трачу время на поездки по стране. Все можно сделать дистанционно. А сейчас мне нужен логин для доступа к банковским счетам «Провиденса».

Думаю, она уже приготовилась записывать.

– У меня его нет. Логин есть только у Сильвии.

– Как? Всего один человек имеет доступ к счетам? – Роуз явно находит это странным. – И как давно действуют подобные правила?

– С самого начала.

У меня такое чувство, будто я настучала на Сильвию. Когда я начинала работать в «Провиденсе», то спросила Сильвию насчет доступа к счетам, но она ответила, что скажет, когда сможет мне доверять.

Роуз кладет конец моим терзаниям:

– Я позабочусь о том, чтобы получить собственный доступ. Я также хочу получить четкое представление о правилах найма персонала на данном объекте. Взять хотя бы вас. Вы проходили проверку? В полиции и вообще?

– Не уверена. Это было очень давно. – В нижнем ящике письменного стола Сильвии лежит папка, надписанная «Рути Мидона», в которую я боюсь заглядывать. – Я знаю Сильвию с детских лет. В «Провиденсе» открылась вакансия. Сильвия сообщила мне об этом по телефону, и вот я уже целых шесть лет тружусь здесь не покладая рук. – Нужно продемонстрировать, что решение Сильвии принять меня на работу оказалось очень удачным.

– Выглядит как-то уж слишком неформально. – В голосе Роуз слышится неодобрение. – Мне придется просмотреть все документы, касающиеся кадровой политики «Провиденса». Ваши компьютерные системы соответствуют стандартам качества ИСО? Послушайте, у меня звонок по другой линии. Мой помощник свяжется с вашим.

– Итак, что ты сумела выяснить? – спрашивает Мелани, когда я кладу трубку.

– Я выяснила, что нам необходимо быть крайне осторожными.

В моем компьютере есть напоминалка: сегодня днем я должна дать Мелани ответ насчет Метода Сасаки. В ушах до сих пор стоит голос Роуз, и я еще более остро ощущаю свой непрофессионализм. Выключив напоминалку, я задаю себе вопрос, разочарует ли Мелани мое «нет».

– Следующие несколько недель будут для нас очень напряженными. Придется поработать сверхурочно. Сомневаюсь, что найду время даже на… – (На экране появляется еще одна напоминалка. Они жужжат, словно рой мошкары. На сей раз это напоминание о ланче с сестрами Парлони.) – Короче, у меня совсем нет времени.

Мелани все понимает, но не готова с этим смириться.

– Ты будешь работать сверхурочно, но я тебе помогу. – Ее темные глаза полны решимости. – Все, что положено, будет сделано, а чем мы занимаемся в нерабочее время, никого не касается. А прямо сейчас ты отправишься на шикарный ланч с Тедди и сестрами Парлони. Назовем это ланчем с клиентами. Вопрос закрыт.

<p>Глава 10</p>

За пятнадцать минут до начала шикарного ланча появляется Тедди в униформе шофера, которую я уже видела на предыдущих мальчиках Парлони. Впрочем, на них униформа смотрелась куда хуже.

– Форма просто огонь. – Мелани с трудом обретает дар речи. Она ведь тоже человек, и ничто человеческое ей не чуждо. – Ты похож на переодетого стриптизера.

Тедди поворачивает в ее сторону именной жетон «Сексуальный персонал», и она буквально ослеплена.

– Для этого есть веская причина. – Положив шляпу и коробку с черепахой на письменный стол Мелани, Тедди оглядывается на меня:

– Ну а ты что скажешь?

Такой роскошный парень не нуждается в комплиментах от кого-то вроде меня.

– Попрощайся с Ти-Эм, – советую я Тедди и, повернувшись к Мелани, говорю: – Должен приехать Марк из террариума. Он знает, где мой двор. Отметь время его прихода и ухода. Никаких неуполномоченных…

– Я знаю, как ты относишься к книге регистрации посетителей, – выкатывает на меня глаза Мелани. – Тебе следовало работать охранницей. Вот твое истинное призвание.

Ужасно обидно, так как мое прошлое свидетельствует об обратном, но Тедди обрывает нить моих воспоминаний.

– Так ты охраняешь вот этих, да? – Он со свирепым видом тычет пальцем в Ти-Эм.

Я сразу понимаю, в чем проблема:

– Не волнуйся. Черепах привезут назад.

Тедди расцветает прямо на глазах, на лице играет ослепительная улыбка, в глазах загораются разноцветные искорки.

– Рад слышать. Очень, очень рад. Спасибо тебе, Рути.

Если ему стало легче, значит и мне тоже. Каким образом мне удается чувствовать его переживания и смену настроения? И неужели придется вечно подавлять в себе желание помогать ему, чтобы снова увидеть улыбку, совсем как сейчас? Похоже, Прескотт-старший опоздал с предупреждением. Он должен был сделать его хотя бы за пять минут до того, как я появилась на автозаправке, одетая как бабуля.

Тедди расправляет плечи, словно после подъема тяжестей:

– Сасаки, я забираю твою начальницу. Пошли, Мидона. Время ланча.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Джоджо Мойес

Похожие книги