– Какого хрена! – эхом вторит мне Тедди, прочитав название на корешке.

– Нет, нет и нет, – качает головой Мелани. – Я всего лишь ищу там имена парней, которым посылаю сообщения от твоего имени.

Я открываю заложенную страницу и просматриваю ее, чтобы найти разгадку. Обнаружив возле одного из имен карандашную пометку, я читаю вслух:

– Пол. Маленький, скромный, сдержанный.

– Я решила, что он тебе не подходит, – пожимает плечами Мелани.

Я опускаю книжку:

– Давай внесем ясность. Ты что, выбираешь мне парней, исходя из значения их имени?

Мелани как ни в чем не бывало кивает:

– Я выбрала лучшего кандидата для тебя на MatchUp. Зовут Брендан. Это означает «меч», что типа круто.

Тедди плюхается на спину и, поерзав, кладет голову мне на колени. Примечание: на мне новые джинсы в обтяжку. В офис. В пятницу. И Тедди даже немного теряется. Не поднимая головы с моих коленей, он смотрит на книгу с детскими именами у меня в руках.

Могу поспорить на миллиард долларов, я знаю, что сейчас скажет Тедди. Собственно, что может сказать столь самовлюбленный человек? Я начинаю перелистывать книгу в поисках буквы «Т».

– Скажи, что означает имя Рути? – спрашивает Тедди.

Миллиард долларов спущен в сточную трубу. Я изумленно смотрю на него.

Тедди снова поворачивает Ти-Эм в другую сторону. Похоже, Ти-Эм просто хочет идти вперед и с ним все будет в порядке, если ему не мешать. Но Тедди искренне предан своему маленькому другу. Тедди даже изменил слова песни, которую пел тогда в душе, на «Wondershell» и спросил у меня, нельзя ли оставить Ти-Эм у себя. Фэрчайлд находится совсем близко от террариума. Всего двадцать пять минут езды. Я могу поместить Ти-Эм в дневной стационар. Рути, а ты знала, как это близко от того места, где я буду жить?

– Понимаю, это звучит странно, но, мне кажется, все люди соответствуют тому, что означает их имя, – задумчиво произносит Мелани. – Например, имя Мелани означает «черная». И вот поглядите. – В доказательство она приподнимает свой черный конский хвост. – Таким образом, я исключила нескольких соискателей, которые не смогли бы пройти во второй тур. Имя одного из парней означало «молочник». Можете себе такое представить?

Я думаю о возможных вариантах, забракованных Мелани.

– Мне и так повезло, что кто-то мной заинтересовался, а ты вычеркиваешь Пола лишь потому, что его имя означает «маленький»! А вдруг в нем семь футов росту? – Уголком глаза я вижу вытянутые ноги Тедди. – Он вполне мог быть моей второй половинкой, а ты вынесла ему приговор, основываясь на архаичном значении имени!

– Я у него специально поинтересовалась, – трясет головой Мелани. – Его рост пять футов два дюйма.

Тедди забирает у меня книгу, и моя рука опускается на колени, а точнее – прямо на его шевелюру. Мелани, кажется, ничего не замечает, и я начинаю разбирать спутанную прядь. Что немного напоминает вязание. Нечто успокаивающее, подходящее для уютного времяпрепровождения на диване за просмотром «Посланной небесами». И вызывающее у меня ностальгию по комфорту.

Перебирать волосы Тедди настолько вошло у меня в привычку, что я могу заниматься этим часами.

Тедди перелистывает книгу с именами:

– Давай-ка посмотрим. Буква «эр». Рианнон, Ронда, Роуз… – Тедди чуть запинается на этом имени. – Ровена, Рукмини. – Он читает определение и опускает книгу. – Просто жуть! Мел, а знаешь что? Ты могла бы написать продолжение Метода Сасаки. Сократи варианты, исходя из имени кандидата. Теперь я тоже в это верю.

Мелани самодовольно улыбается:

– У меня уже и название есть. «Значение Сасаки».

Слегка прибалдев, мы с Тедди говорим в унисон:

– Ну ты даешь!

– Итак, что значит имя Рут? – Мелани явно приготовилась сострить. Ясно как день.

В свое время, когда я видела, что кто-то готовится отпустить в мой адрес какую-нибудь шутку, я моментально замыкалась, но сейчас улыбаюсь. У меня в очередной раз возникает ощущение, что все это происходит не со мной. Друзья, пикник, озеро, закат.

Итак, Мелани выдает свою убийственную остроту:

– Попробую угадать. Рут означает «администратор».

Я швыряю ей в голову корку от пиццы:

– Это означает «работодатель».

Между тем Тедди зачитывает вслух определение из книги имен:

– Рут… – Тедди посылает мне широкую улыбку, которую я чувствую всем своим сердцем. – Добрая. Отзывчивый друг или компаньон.

– И сексуальная, – добавляю я.

С моего места мне видно, что Тедди уже прочитал описание, но он продолжает:

– Кареглазое совершенное создание. Любительница кардиганов с мягкими глубокими карманами. И пенистых ванн. Ныряльщица в бассейн. Поставщик сыра. Сияние заката. Посланница небес.

Самая чудесная моя характеристика, которую я когда-либо слышала. Я провожу рукой по его роскошным волосам:

– Это куда интереснее первоначального значения. Быть одновременно и Рут, и Девой – мой крест, который придется нести.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Джоджо Мойес

Похожие книги