- Я - не каждый, мистер Керк. Может быть, вас это удивит, но я довольно много стреляла. - И это было правдой. Чего только не приходилось делать фермерскому ребенку! Откровенно говоря, самым крупным зверем, на которого я охотилась, был кролик, а моим оружием - ружье двадцать второго калибра. И тем не менее, я знала, как обращаться с оружием. И объявила об этом довольно язвительно. - Не беспокойтесь, я никого не убью, разве что пару ваших бандитов, если они здесь вдруг появятся.

И все же чувствовалось, что Керк сомневается, передавая мне "стен". Нордж извлек кинокамеру. Позируя, я больше напоминала вооруженную любовницу гангстера, чем отважную путешественницу.

- Наставь его туда. - Дэн указал на заросли в стороне, противоположной той, где скрылись Джи Ди и его охрана. - Подними чуть выше. Сделай угрюмый и решительный вид, Рокси. - Я нацелилась в свободное от джунглей пространство. Уголком глаза я могла видеть Керка: он настороженно наблюдал за мной, словно готовясь броситься ко мне, если я упаду в обморок. - Хорошо, хорошо, похвалил меня Дэн. - А теперь изобрази, будто ты по ком-то стреляешь.

Я сделаю даже больше, взбрело мне неожиданно в голову, и так напугаю мистера-сторожа Керка, что ему это надолго запомнится. Услышав, как щелкнула шторка камеры, я нажала на спусковой крючок "стена".

Звуки выстрелов еще не успели стихнуть, как до нас донесся крик пронзительный сплав удивления и боли. Из высокой травы поднялся человек. Похолодев от ужаса, я узнала в нем Че Муду. Сделав несколько неуверенных шагов в нашу сторону, он упал лицом вниз.

Пулемет из моих рук вырвали с такой силой, что меня развернуло на месте на сто восемьдесят градусов.

- Вы - идиотка! - бритвой полоснули по мне слова Керка.

Да, мне удалось напугать его, но смеяться отнюдь не хотелось: я бежала к упавшему человеку и молилась.

Глава 10

Керк сгреб тело Че Муды и понес его с такой легкостью, словно держал на руках не взрослого человека, а маленького ребенка. Голова Че Муды болталась из стороны в сторону, на его коричневой сорочке слева проступили темные пятна. Я чувствовала, что и моя собственная голова качается, как у пьяной, будто случившееся сделало ее непомерно тяжелой. Я стреляла по человеку, такому же, как сама. По другу. Возможно, убила его...

Отрывистый голос Керка принес временное облегчение.

- Рана не очень серьезная, с ним все будет в порядке. Мне нужен ваш джип, чтобы отвезти его в больницу, - не останавливаясь бросил он через плечо. Пожалуйста, позовите остальных.

Однако необходимости в этом не было: все бегом возвращались к месту стоянки. Первым, вынырнув из густой травы, появился Хуссейн, уже без улыбки на почерневшем лице, с другой стороны прибежали Джи Ди и два охранника. Видимо, они развернулись в цепь, и поэтому моя глупая стрельба в направлении, казавшемся мне безопасным, стала причиной несчастного случая. Подбегая, все они требовали объяснений. Я оставила с ними Дэна и Норджа и побежала за Керком. Догнала я его у самого джипа.

- Мистер Керк, - задыхалась я, - простите меня, пожалуйста, глупее ничего нельзя было придумать, но я никому не хотела причинить вреда...

Он не обратил внимания на мой детский лепет.

- Вы водите автомобиль?

- Конечно. Но я хочу, чтобы вы поняли...

- Сейчас не время для объяснений. Че Муда нуждается в срочной помощи.

Он забрался на заднее сиденье, куда осторожно уложил своего управляющего. Оглянувшись и увидев, что я продолжаю беспомощно стоять, он крикнул мне:

- Вы слышали? Его немедленно нужно доставить в амбулаторию.

- Да, сэр, - пробормотала я, обежала джип и, усевшись на водительское место, завела двигатель. По пути к больнице, находившейся около завода, мы промчались мимо сборщиков каучука, сгрудившихся со своими ведрами у дороги. Они смотрели на меня спокойно и, как мне показалось, враждебно. Я слышала, как сзади Керк возится с раненым. Я попыталась посмотреть на них через плечо.

- Могу ли я чем-нибудь помочь?

- Да. Тем, что сосредоточитесь на езде. Я приняла упрек и до самого завода хранила молчание. Здесь Керк снова взял Че Муду на руки и отнес в больницу. И хотя он не пригласил меня с собой, я тоже вошла в помещение. Это была небольшая комната, примыкающая к конторе, с открытыми окнами на три стороны. В ней находились процедурный стол, раковина, принадлежности для стерилизации, два застекленных шкафа с различными инструментами и небольшой холодильник. Доктора там, однако, не было.

Керк мыл руки у раковины. Кивком головы он показал на чемоданчик с инструментами.

- Положите в стерилизатор один-два скальпеля и все то, что может понадобиться.

- Вы не считаете, что нам следует подождать.., привезти доктора или еще кого-нибудь?

- В округе нет ни одного доктора ближе, чем плантация Виктора. Мой доктор был напуган бандитами несколько месяцев назад... Теперь это наше дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги