Ю'унг проскользнула сквозь кустарник, намереваясь следить за Крииной с холма напротив лагеря, но к тому времени, как она добралась туда, Криины нигде не было. Ю'унг уже собиралась повернуть назад, чтобы ждать Криину на прежнем месте, когда застыла. Потоки дыма и пара вырывались из горного хребта, облака были так высоки, что касались Солнца. Подножие Горы мерцало от бесконечного потока стад, спасающихся от опасности.

Я должна сказать Народу! У Криины были Фирс и Граб, чтобы ее защитить. Народу нужен был свой Альфа.

Прежде чем она успела уйти, снова появились Криина и Фирс. Один взгляд на них, и Ю'унг напряглась. Никто, знающий о надвигающейся беде, не мог быть таким спокойным. Когда Ю'унг поджала губы, готовясь послать предупреждение, ее мать обернулась, и Ю'унг ахнула.

На ней полосы Фирса!

И не только это. Вокруг ее шеи бряцали раковины и когти.

Зачем Криине носить такое шумное украшение? Хищники услышат ее, куда бы она ни пошла.

Пока Ю'унг размышляла об этом, Фирс поднял руки с напряженными пальцами и выкрикнул что-то похожее на «Айно». Криина встала рядом с ним. Его воины смотрели на нее, махая руками над головами.

Моя мать счастлива.

Она пропела птичью трель и побежала.

Криина

Предостерегающая песнь птицы.

Криина, теперь Айно, напряглась.

— Что не так? — спросил Фирс.

— Это Ю'унг.

— Птица…

— Она беспокоится, но почему?

Фирс усмехнулся.

— Она хочет, чтобы ты была в безопасности.

Айно покачала головой.

— Что-то еще.

— Мы знаем, что Гора дымит. Мы уходим из-за этого.

Айно стиснула зубы.

— Ю'унг говорит, что все хуже, чем мы когда-либо видели.

— Но не на моей родине…

— Это моя родина, не твоя, Фирс! — Айно сжала руки в тугие кулаки, а затем скрестила их на животе.

Ю'унг

Вернувшись в пещеру Народа, она увидела, что воздух пропитан грязной дымкой, но это мало кого беспокоило. Одного взгляда хватило Ю'унг, чтобы понять, что группа уменьшилась.

Спаривание прошло хорошо.

Огонь в очаге пылал, его поддерживали ретивые подростки. Мясо, принесенное гостями, готовилось рядом с зайцем, убитым укусом в горло. Молодежь добавляла в похлебку яйца, выкопанные у реки, а также грибы, рогоз и различные травы.

— Ю'унг! — крикнула Эсе через костер. — Ты вернулась! Пойдем со мной за подносами.

Ю'унг подавила зевок, пока они бежали к высокому дереву с толстым стволом. Там Эсе вырезала на поверхности квадрат и с помощью Ю'унг сняла кору с гладкой древесины.

— Спаривание прошло хорошо?

Эсе пожала плечами.

— Для некоторых. Лаак надеялся, что женщина, с которой он пришел, останется, но она не осталась.

— А Джат осталась с нами. Это хорошо, с ее ребенком.

Эсе усмехнулась.

— Женщины здесь трудолюбивые, преданные Народу. Многие из тех, кого мы видели сегодня в племени для спаривания, кажутся ленивыми и неумелыми. Если бы ты их видела, Ю'унг, ты бы не захотела их в Народе.

У очага Эсе разрезала кору на куски и раздала их. Члены племени накладывали на них то, что собирались съесть, не больше. Чавканье и жевание, приглушенные голоса, пересказывающие истории, которыми поделились гости, наполнили ночь. Ю'унг почти не слушала, ее беспокоило, стоит ли племени уходить с Фирсом, а если нет, то куда им идти.

Подошел, ковыляя, Старейший.

— Ю'унг. Как Криина?

— Счастлива, Старейшина. Она носит полосы и ожерелье Фирса. И взяла новое имя.

— Новое имя?

— Айно.

Старейший пробормотал что-то похожее на «дух», но прежде чем Ю'унг успела его расспросить, Б'о спросил:

— Ты видела Гору?

— Да. Дым хуже, чем когда-либо. Как идут приготовления к уходу?

— У нас не хватает твердых камней и дорожного мяса, но как только будет, уходим. Шкуры будем чистить и мясо вялить по ночам в пути.

Старейший спросил:

— Нам присоединиться к Высоким?

Ю'унг прикусила губу. Вот оно — время принять решение.

— Их группа невелика. Фирсу я доверяю, и еще одному — Грабу, он похож на Народ. За одним, по имени Кад, пришлось бы следить, но остальные кажутся такими же, как мы, — трудолюбивыми и серьезными. Просто другими. Я верю, что наши два племени могли бы ужиться.

Старейший переступил с ноги на ногу, улыбка тронула его лицо.

— Хорошо. Ты им сказала?

— Не было времени. Пока я была там, я взобралась на особенно высокий утес. Оттуда я увидела то, чего не видно отсюда. Потоки дыма и пара вырывались из Горы, облака были так высоки, что касались Солнца. Подножие Горы мерцало под бесконечным потоком спасающихся стад. И это была не одна Гора. Угроза исходила от нескольких в хребте. Это обеспокоило меня больше всего, что я когда-либо видела.

Б'о спросил:

— Высокие это видели, и они быстро уйдут, с Крииной?

Ю'унг кивнула.

— Может, завтра. Не думаю, что мы сможем так быстро подготовиться, но это неважно. Криина оставит послание.

— Ты сказала Криине или Фирсу, что мы идем с ними?

Ю'унг набрала похлебки на свою тарелку.

— Нет, но она знает.

Взгляд Старейшего встретился с ее.

— Ты должна им сказать.

Она проглотила кусок ароматного мяса и спросила, жуя:

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая Земля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже