Он догнал её под омелой, но она уже поднялась до конца лестницы, жалея, что ей надо расставаться с ним и желая одного: просыпаться рядом с ним по утрам.
И пока она раздевалась в своей комнате, ей казалось, что впереди у неё только безоблачное безмятежное небо, а от прошлого осталось только смутное воспоминание о несчастных людях, обвиняющих Бога во всех своих обманутых ожиданиях. Перед ней лежала вся жизнь, жизнь полная любви, и при мысли о том, что ни разу за три месяца она не подумала об ангеле, записывающем её грехи в огромную обвинительную книгу, она улыбнулась. Его заменил ангел-хранитель, сверкающий и счастливый. Встав на колени возле кровати, она, не обращая внимания, что остывала горячая грелка, согревающая её кровать, долго молилась в прохладной спальне. Она благодарила своего Бога за её счастливую теперь жизнь, как Он желал этого, молила, чтобы в этот конец года, в эту весну она смогла бы скрепить печатью безоблачное и счастливое, своё невинное будущее.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Печать Святого Луки
15
25 марта 1644 года новогоднее утро было ярким и холодным, одним из тех хороших мартовских дней, которые обещают близкое наступление весны. Леди Маргарет Лазендер с типичным своенравием отказывалась признавать его первым днём нового года, предпочитая континентальный и шотландский 1 января. Сэр Джордж, который придерживался традиций, насмехался над январским новым годом и следил за тем, чтобы отправить щедрые поздравлении своей жене из Оксфорда. Но, новогодний день или нет, он обещал многое. Зерно посеяли, в хлеву были телята, и на сыроварне Лазен Касла кипела работа после зимней нужды; пастернак делал сладким молоко, которым кормили коров теперь, пока не появится весенняя свежая трава.
В замке всё ещё пылали огромные камины, но уже начали открывать окна, чтобы холодный воздух освежил залы. Была обычная суматоха с поспешными крестинами новых младенцев, обязанных своими жизнями прошлогоднему первомаю. Церковь Лазена, как не странно, была построена внутри стен замка и рва, и поэтому находилась в саду на территории замка. И каждая мать, возвращаясь в деревню, несла маленькую серебряную чашечку, которых, казалось, у леди Маргарет был неисчерпаемый запас.
Большая часть сокровищ замка исчезла. Полковник Эндрю Вашингтон, командир гарнизона Лазена, предложил сэру Джорджу спрятать наиболее ценные вещи. Их отнесли в погреба и заделали в стену, в это была посвящена только небольшая часть старых преданных слуг. Дыры замазали разведенным навозом, чтобы они выглядели как старые и засадили лишайник, чтобы замаскировать места. Теперь домашние ели из оловянной посуды, а золото и серебро исчезло из залов и комнат.
Полковник Вашингтон, присланный из Оксфорда, был низким и коренастым, и на первый взгляд не производил впечатления опытного военного. Но первое впечатление было обманчиво. Он был умелым и властным, и свою репутацию храброго человека доказал при первой встрече с леди Маргарет. Он стоял возле лошади, задумчиво уставившись на канавы, которые она приказала вырыть с обеих сторон от сторожевой башни, пострадавшие от снега и дождя за время зимы. Леди Маргарет лучезарно ему улыбнулась.
— Видите, полковник, я начала делать вашу работу.
Вашингтон уважительно посмотрел на неё.
— Что это, ваша светлость?
— Вы спрашиваете, что это? — изумилась леди Маргарет. Она выпрямилась во весь рост, возвышаясь над маленьким полковником. — Это укрепления, полковник Вашингтон, оборона!
— Ваша светлость, вероятно, ожидает атаки из церковного хора? Они солдаты, мэм, солдаты! Укрепления! — и ушёл, оставив леди Маргарет онемевшей, а весь замок задрожал в предвкушении битвы сил воли.
Но полковник Вашингтон не без оснований был успешным солдатом. Он знал, когда нужно сражаться, а когда добиваться перемирия, и поэтому, проверив оборонительные сооружения и разместив своих сто пятьдесят солдат в сторожевой башне, сторожке и Старом доме, заключил мир с леди Маргарет. Он искусно попросил у неё совета и также искусно вложил свои идеи в её голову, чтобы она выдала их за свои собственные. Так что последние месяцы уходящего года были вполне мирными. Полковник и его двенадцать офицеров ели вместе со всей семьей, а спустя два месяца офицеры даже перестали осаждать Смолевку.
Но первый день 1644 года принес в замок новые волнения. Прибыли убийцы. Убийцы и фальконеты.
Их ждали с начала февраля, но снег суровой зимы задержал их в Оксфорде и даже сейчас дороги оставались ещё труднопроходимыми из-за грязи, так что полковник Вашингтон очень удивился, увидев, что они успешно добрались до них.
Каролина вбежала в длинную галерею.
— Они здесь! Они здесь! Они приехали!
Леди Маргарет оторвалась от наполовину переплетённой книги, которая никак не выходила.
— Кто здесь? Ты кричишь, как будто наступило второе пришествие! Я не слышу никаких труб.
— Убийцы, мама! Они здесь!
Убийцами они называли небольшие поворотные пушки и с нетерпением их ждали.
Книга была тотчас же забыта.