Не так давно Эрик подслушал, как электрик в Филадельфии сказал, что прочное историческое здание, в котором он прокладывал новую проводку, «построено как кирпичный сортир». Эта характеристика как нельзя лучше подходила и к сидящей за столом женщине – кирпичный сортир.

Поскольку Терри была не из тех, кто снисходителен к пустой болтовне, Эрик обошелся коротким заявлением:

– Я здесь насчет… э… Фермы смерти.

Она все еще не подняла глаз.

– Пресса?

– Нет, – сказал Эрик и нервно усмехнулся. – Я здесь, потому что у меня есть кое-какая информация по этому делу.

Он таки заставил ее поднять глаза и окинуть его беглым взглядом. Похоже, увиденное не произвело на нее особого впечатления.

– Точно?

Эрик выдержал ее взгляд.

– Да. Точно.

Терри лениво указала на длинную скамейку слева от нее, где сидели около дюжины других обеспокоенных граждан.

– Они с тем же, – ехидно сказала она. – Вам придется подождать. Это может занять несколько часов.

– Хорошо. – Эрик улыбнулся ей, и Терри закатила глаза.

– Мне нужно ваше удостоверение личности, – бросила она с вызовом, как будто ожидала, что смутит его этой просьбой.

– Никаких проблем. – Эрик протянул свои водительские права.

Терри нахмурилась, глядя на них. Казалось, само их существование вызывает у нее раздражение.

– Вы все еще живете в Пенсильвании?

– Я только что переехал сюда.

– Если вы живете здесь постоянно, вам нужно получить калифорнийское удостоверение личности. Не сделаете в установленный срок, вас оштрафуют.

– О, – сказал Эрик. – Не знал.

Терри пожала плечами. Мол, дело твое.

Она коротко объяснила, как заполнить анкету. Эрик сделал, как ему было велено, и сел на скамейку, кидая украдкой взгляды на других, которые тоже ждали своей очереди. Большинство из них не казались слишком уж странными, но тем не менее имелись в этой компании чудаковатые типы, хотя, пожалуй, такой вывод был слишком смелым для человека, собирающегося заявить, что у него бывают пророческие сны.

Убивая время, Эрик представлял худшие места, в которых мог бы оказаться в этот самый момент. Глубоко под землей, в канализации. На скотобойне в летнее время. В брюхе акулы. На свадьбе Джима и Мэгги.

Он пожалел, что не захватил с собой книгу.

Примерно через час к нему наконец вышли. Женщина. В форме она выглядела настолько по-другому, что поначалу он не узнал ее, но когда подошел достаточно близко и посмотрел в красивые голубые глаза, понял.

Женщина из «Луны».

Женщина Мечты Сьюзен.

<p>Глава 24</p>

Дерьмо.

Он совершил огромную ошибку. Может быть, еще получится сбежать до того, как она узнает…

– Эй! – Она улыбнулась, как старому другу. – Эрик-барабанщик, да?

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.

– Ну да. – Он улыбнулся в ответ, изо всех сил желая, чтобы земля разверзлась и поглотила его целиком и полностью, и сделал вид, будто только сейчас вспомнил ее имя, словно и не думал о ней едва ли не каждый час с момента их встречи. – Сьюзен, верно? А я и понятия не имел, что ты полицейская…

– Похоже, мы так и не дошли до этого прошлым вечером, да? Мне позвонили, пока вы, ребята, играли, так что пришлось уехать. Облом.

Он кивнул:

– Да, облом. А так хотелось поговорить…

– Мне тоже. – Она слегка покраснела.

(Посмотрим, захочется ли ей трепаться с тобой, когда она услышит о мертвом ребенке.)

Сьюзен посмотрела на планшет, который взяла у Терри.

– Я бы подумала, что ты преследуешь меня, являясь ко мне на работу таким вот образом, – пошутила она. – Но здесь говорится, что у тебя есть информация по этому делу?

Эрик лихорадочно ломал голову в поисках выхода. Если он останется, эта потрясающая женщина наверняка подумает, что он не в своем уме. Но если уйдет, мертвый ребенок продолжит преследовать его, и тогда он совершенно точно рехнется. Эрик никак не мог знать, что именно случится на самом деле, но чувствовал, что так и будет.

Может, притвориться, что у него обморок? Нет, если он отключится надолго, они могут вызвать самую настоящую «Скорую помощь».

Она одарила его легкой улыбкой, потому что он все еще не дал ответ на простой вопрос.

– Это не то чтобы информация как таковая, но…

– Но? – Сьюзен уже не улыбалась, смотрела на него хмуро.

– Это то, что может быть кстати, – быстро добавил Эрик. – Но если у вас, ребята, такой напряг… – Он демонстративно огляделся, как будто внезапно осознав, насколько они заняты. – Знаешь, может быть, мне уступить тем, у кого есть реальная информация, и…

– Эй, в нашем деле никогда не знаешь, что может помочь, – весело заметила Сьюзен. Улыбка вернулась, хотя и потускнела. – И ты ждал своей очереди, как и все остальные…

– А ты займешься мной?

– Конечно. ФБР поручило нам помогать в этом деле, вести сбор информации.

– Отлично. – Твою мать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставшиеся мертвыми

Похожие книги