Китти зовет горничную и велит ей подать в гостиную чай, затем проводит меня в дом. Это чудесный таунхаус[6] из серого камня на Элмит-Лейн, когда-то считавшейся фешенебельной частью города. Теперь же он невозмутимо сохраняет свою респектабельность среди зарождающегося среднего класса. Врачебная практика доктора Гейла позволяла ему с женой вращаться в высших кругах, где они и повстречались со знаменитым писателем Эдгаром Дарлингтоном.
Когда отец впал в немилость и переехал со всей нашей семьей в менее респектабельный район города, мистер и миссис Гейл официально разорвали с ним связь… в отличие от их детей. Дэнни и Китти цеплялись за нашу дружбу с такой яростной преданностью, что воспоминания об этом до сих пор греют душу. Не знаю, как бы я пережила те мрачные года без их поддержки.
Китти усаживает меня в мягкое кресло со слегка выцветшей обивкой. Она не умолкает ни на миг.
– Линделла Стролдин помолвлена, ты в курсе? Конечно, нет, откуда тебе знать. О помолвке объявили в «Вестнике» в минувшие выходные. Симпатичный молодой юрист с небольшим состоянием и хорошими перспективами – неплохая партия для Линделлы, раз уж ей не светит герцог или лорд, о которых она когда-то мечтала.
Я с улыбкой киваю. Линделла, как и остальные имена, легко слетающие с губ Китти, знакомы мне. В то время как обладатели этих имен кажутся далекими призраками, людьми из какой-то параллельной, совершенно чуждой реальности, в которой я когда-то жила и которая воспринимается теперь больше как вымышленная, чем настоящая. И недавно помолвленная мисс Стролдин представляется мне все еще прыщавой девчонкой, какой она была пять лет назад. Я не видела, как она превратилась в искушенную светскую львицу, какой ее описывает Китти.
Когда подруга на секунду умолкает, чтобы сделать глоток чая, я ставлю свою чашку на блюдце и спрашиваю:
– А как поживает… доктор Гейл?
– Доктор Гейл! – хихикает Китти, закатив глаза. – Что за официальное обращение, моя дорогая. У Дэнни все хорошо. Ты же знаешь, он закончил второй год обучения. Они там в благотворительной больнице Уэст-Бенда третьекурсников за рабов держат. Всех малоимущих пациентов сбагривают для практики новеньким докторам. А таких там всегда полно. Но Дэнни там очень любят, что тебя нисколько не удивит. У него репутация доктора, который больше лечит, чем вредит.
От радости в груди разливается тепло.
– Мы всегда знали, что из него получится прекрасный доктор.
Китти бросает на меня слишком понимающий взгляд. Она ставит чашку на ближайший столик и смотрит на часы, стоящие на каминной полке.
– Он должен быть с минуты на минуту. У него была ночная смена, но она закончилась в семь утра, так что думаю… А вот и он!
Я слышу звук открывшейся двери и тихие голоса. Дэнни говорит с горничной, передавая ей шляпу и пальто. Мои щеки заливает румянцем, и Китти, конечно же, это видит. Но подруга лишь смеется и идет к двери гостиной.
– Дэнни, мы здесь! – сообщает она брату. – Угадай, кто к нам пришел!
Через минуту появляется Дэнни.
Один его вид наполняет меня всеобъемлющим чувством
Только мне еще десять лет служить по Обязательствам. И кто знает, что принесут эти годы.
Я встаю поприветствовать его.
– Мисс Дарлингтон, – Дэнни проходит в гостиную и берет мою ладонь.
Чувствую болезненный укол в сердце. Когда он перестал звать меня Кларой и начал обращаться ко мне так формально? Наверное, тогда же, когда я стала звать его «доктор Гейл».
– Доброе утро, – я слабо сжимаю его пальцы, чтобы мой жест не походил на флирт и не выходил за рамки вежливости. – Китти сказала, ты отличился в благотворительной больнице.
– Ой, не знаю, – в его взгляде снова проскальзывает грусть и беспокойство. – Произошла вспышка серой лихорадки. От нее в основном страдают дети. А это… тяжело.
Дэнни не вдается в подробности, и я знаю, что лучше на него не давить.
– Детям повезло, – замечаю я, – что рядом с ними ты, с твоим мастерством и умением утешить одним своим присутствием.
Мои слова возвращают улыбку на лицо Дэнни. Удивительно, как его голубые глаза никогда не кажутся холодными.
– Ну и парочка! – со смехом восклицает Китти.
Она хватает брата за руку и тянет к себе. Осознав, что все еще не выпустил мою ладонь, он сразу отпускает ее и поворачивается к сестре.
– Прежде чем вы оба тут расчувствуетесь, – говорит Китти, – почему бы тебе не проводить мисс Дарлингтон на рынок? Ей нужно купить домой продуктов.
– Разве доктору Гейлу не нужно отдохнуть после бессонной ночи? – возражаю я.