опасного дрейфа боком к берегу. Огни рыбацкой деревни потускнели, а затем и
вовсе исчезли. Через несколько минут береговая линия превратилась в серо-черный
шов, где сходились небо и вода.
Ужин в тот вечер был грандиозным событием, капитан и посол
присоединились к богатым пассажирам в обеденном зале первого класса, где стоял
самый большой стол на борту. Баранина и жареная куропатка, перечная водка, мятные леденцы. Выпив гораздо больше, чем ей разрешалось дома, племянница
леди Лападолмы встала и зачитала одно из стихотворений своей тети: Царственный путешественник по волнам, над водяными могилами героев, Мирный дворец из старого дерева, куда плывут дети твоей страны?
Ответа он не дает, но мы слышим, как в раковине у уха
Тысяча голосов, живых, потерянных, шепчут о том единственном, кому они
доверяют:
— Над морем и под звездами судьба благородного «
нашей!
— Чушь собачья! — вырвалось у кого-то, но восклицание заглушили хлопки и
радостные возгласы, а его самого резко толкнули локтем.
В похожей на коробку комнате на нижней палубе пассажиры третьего класса
выстроились в очередь за супом и хлебом. В супе было много соли, даже слишком; хлеб был черствым, но без червей. Они ели со спокойной сосредоточенностью и не
оставили ни крошки.
Колокола пробили полчаса, вахты сменились, крики «
130
-
131-
полуночи последние джентльмены в курительном салоне ушли, бросив на ходу
свои трубки и спички — огонь был настолько опасен, что открытое пламя не
выпускалось за пределы этой комнаты, — и мало-помалу «
Только тогда Сандор Отт покинул свою каюту. Он бесшумно прошел вдоль
ряда офицерских (мистер Фиффенгурт храпел, как усталая корова), поднялся по
кормовому трапу и пересек главную палубу. Мгновение спустя он тихо постучал в
дверь капитана.
Дверь приоткрылась, и оттуда выглянул нервный, налитый кровью глаз.
Свеллоуз, боцман. От него несло чесноком и ромом. Отту не нравился этот человек, самый преданный подхалим Роуза, партнер в мошеннической и лживой карьере
старого негодяя. Свеллоуз (как сообщили ему шпионы) носил ожерелье из черепов
икшель: пятнадцать или двадцать маленьких косточек, продетых через глазницы на
жирной веревке. На удачу, говорили некоторые, но удача была вещью, которую Отт
презирал. Он толкнул плечом дверь.
Свеллоуз со стоном отшатнулся:
— Спокойнее, сэр, спокойнее!
В каюте Роуза было темно: черные занавески закрывали звезды. Никто не
сидел за письменным или обеденным столом; но вдоль левой стены, как можно
дальше от двери, фигуры сгрудились вокруг тусклой красной лампы на маленьком
столе. Свеллоуз поманил его, но Отт не стал дожидаться, пока его поведут: он
пересек темную каюту в четыре шага и положил руки на спинку единственного
пустого стула.
— Вы опоздали, командор Наган, — сказал Роуз, оглядывая его.
— Здесь вы можете называть меня Оттом, капитан, — сказал шпион. — Одни
люди убивали, чтобы узнать мое истинное имя, другие — чтобы помочь мне его
скрыть. Но здесь это наименьший из секретов, которые мы должны поклясться
сохранить.
— Все равно вы опоздали.
Отт улыбнулся, не предлагая никаких объяснений. Он окинул быстрым
взглядом остальных: ведьма Оггоск, ухмыляющаяся и бормочущая, как всегда.
Первый помощник Ускинс, перепуганный, обильно потеющий у локтя капитана.
Рядом с ним стоял дикого вида мужчина с маленькими жестокими глазами, его
седые волосы были заплетены в косу. Отт хорошо его знал: сержант Дрелларек,
«Горлорез», как его называли в армии, глава элитных воинов, турахов, доставленных на борт для охраны золота императора. Дрелларек кивнул ему: медленный кивок гадюки, свернувшейся для удара. Отт наслаждался этим
человеком так же, как наслаждался бы прекрасным лезвием или молотком, любым
инструментом, который используется для достижения безупречного совершенства.
Были еще двое: Эйкен и Тайн. Аккуратные маленькие человечки с нежной
детской кожей и нервными подергиваниями, как у белок. Листы бумаги на столе
перед ними, гусиные перья в руках. Агенты Торговой Семьи.
— Уберите это, — сказал Отт, указывая на перья. — Нам не нужны никакие
131
-
132-
записи.
Эйкен, более спокойный из двоих, поспешно закрыл перо и спрятал его
подальше. Тайн просто положил свое на стол рядом с чернильницей.
— Однако нам нужны ответы, мистер Отт, — сказал он. — Теперь, когда вы
соизволили присоединиться к нам, возможно, мы получим несколько. Не хотите ли
присесть?
Отт остался стоять, положив руки на спинку стула.
— Мистер Тайн, мистер Эйкен, мы не встречались, — сказал он. — Тем не
менее, я полагаю, вы знаете суть нашего плана. У мзитрини на руках восстание, и