Он внимательно огляделся, чтобы удостовериться, что за ним нет слежки, но ничего тревожного не заметил. Начинали спускаться первые вечерние тени, и навстречу ему попадались только усталые люди в рабочей одежде, медленно бредущие по домам. Никаких признаков оружия, никаких подозрительных лиц. Он поднялся по лестнице.

Дверь наверху была открыта. Пико остановился и прислушался, стараясь уловить малейший шум, но внутри было тихо. Тогда он решил рискнуть.

В маленькой комнате царил невероятный хаос. Повсюду были разбросаны бумаги, кем-то бесцеремонно затоптанные, и одежда. В углу, в общей куче, валялся костюм, который был на Марко в день их встречи.

Пико оглядывался кругом, спрашивая себя, куда же могли забрать человека, если с него сорвали одежду с профессиональными знаками отличия. На полу виднелась полоса каких-то липких красноватых пятен, уже затертых и смешанных с пылью. Кровь. Крови было немного, но здесь, несомненно, случилось злодеяние, хотя на первый взгляд больше никаких следов насилия не наблюдалось. Может, аббревиатора просто обокрали и он сейчас покажется на пороге, живой и невредимый?

Пико старался себя в этом убедить, но понимал: задерживаться здесь дольше нельзя. Инстинкт кричал, что он не увидит больше хозяина комнаты и каждый лишний миг, проведенный здесь, может обернуться западней. На ум пришла инквизиция, но он отбросил эту мысль. Если окровавленного Марко тащили к выходу люди Папы, соседи не могли этого не заметить. Они наверняка столпились бы вокруг и обсуждали происшествие. Судя по свежим следам крови, все случилось только что. Значит, дело было сделано тихо.

В мозгу возник зловещий силуэт темноволосого человека, который наблюдал за ним во время бала у Риарио. Может, в исчезновении Марко замешаны испанцы, люди Борджа? Они могли следить за своими недругами Колонна и выведать, что те затевают проникнуть в башню Нона. Следовательно, там их ожидает ловушка.

Пико помотал головой и встряхнулся. Нет, за всем этим чувствовалась совсем другая рука. Эта рука вела его от самой Флоренции и предпочитала вести игру с тенями, а не с копьями Сикста IV.

Джованни отогнал леденящее чувство страха и распрямил плечи, набрав в легкие побольше воздуха. Джованни Пико делла Мирандола и Конкордия ни перед чем не согнется!

Скорее всего, задуманное дело пока вне опасности. Но если кто-то поджидает его, притаившись, он смело ринется навстречу врагу.

И он быстро вышел наружу, аккуратно притворив за собой дверь. Вокруг сгущались вечерние тени. Скоро наступит назначенный час.

<p><image l:href="#i_01.png"/></p>

Перед башней Нона

На вывеске таверны красовался массивный стол, поверх которого неуклюжими буквами было выведено: «У закромов».

Наверное, название отражало давнюю память о том, что когда-то здесь находилось зернохранилище. Пико огляделся, изучая место. Оно в точности соответствовало описанию Франческо Колонны. Грязная площадь, окруженная остатками стен, некогда защищавших город с реки. Огромная мрачная башня молчаливо нависала над площадью всей своей массой. На каменных стенах кое-где виднелись выбоины, но слишком высоко, чтобы по ним можно было взобраться. Сбоку виднелась церковь, монастырская капелла, примыкавшая к главному зданию глухой стеной. Наверное, по ту сторону стены располагался монастырь.

На углу улицы юноша заметил какое-то движение и узнал Франческо Колонну с тремя молодцами весьма грозного вида. Высокие, с мощными мускулами, в их движениях чувствовались сила и самообладание. Особенно отличался один из них, с очень светлыми, почти белыми волосами. Он был похож не на римлянина, а скорее на немца.

— Я же сказал, что мы вас не разочаруем, — произнес Колонна.

Остальные подошли, поздоровавшись сдержанным кивком головы, и поднесли к груди сжатые кулаки.

Пико кивнул, стараясь не показать удивления. Он ожидал увидеть крестьян, а эти трое производили впечатление хорошо вымуштрованных солдат.

— Где вы служили? — спросил он, узнав характерное военное приветствие, жест, который столько раз видел во дворе замка Мирандола.

— У семьи Малатеста, — ответил светловолосый с сильным немецким акцентом. — Вместе с этими ребятами.

— Когда распустили войско Пандольфо, они хотели двинуться с Папой против неаполитанского короля, — вмешался Франческо Колонна. — Но, проходя мимо Палестрины, предложили свои услуги нашей семье. С тех пор они с нами.

Джованни очень хотелось бы знать, зачем роду Колонна для управления своими землями понадобились военные. Его снова охватила тревога: от него все время что-то ускользало.

— Аббревиатор исчез, — сказал он, подойдя к Колонне. — Мне что-то неспокойно. Возможно, наше дело придется отсрочить.

— Почему? При чем тут это?

К известию Франческо отнесся совершенно равнодушно.

Пико задумался, не преувеличивает ли он своих страхов, и собрался идти дальше, но Колонна был целиком поглощен изучением башни.

— Ладно, я пойду первым, — решился Пико, отбросив последние сомнения. — Вы за мной, но чуть погодя. Все мы торговцы. Сделаем вид, что познакомились случайно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Похожие книги