– Ох, Варвара, я тебя и не заметила, – свекровь наконец узрела её и дернула за рукав платья, – А ты похудела, тебе идёт. Как Алёшенька, внучек? Не болеет? Я вся за него испереживалась, ты же ведь к нам и глаз не показываешь! А сами мы уже старые, чтоб самим к тебе в такую даль мотаться.
– И вы здравствуйте, Раиса Яковлевна, – Варя отвела в сторону руку, ей были неприятны прикосновения свекрови, и отвечать на её тираду она не собиралась, просто отошла в сторону
– Ты что, всё обижаешься на нас? – пожилая женщина и не собиралась отставать, – А чем мы перед тобой провинились?
– Да отстаньте вы все от меня наконец, – чуть повысив голос, ответила Варя, – Нашли место и время, отношения со мной выяснять!
– Тебя вообще здесь и быть не должно, – язвительно проговорила свекровь, – Ты кто вообще, посторонний человек, а здесь семья собралась.
– Так не вы же замуж выходите, – весело парировала Варя, – Не вам и решать, кого приглашать!
– Ох, вот был бы жив мой Коленька, не позволил бы тебе так со мной разговаривать! – всхлипнула свекровь.
– Что же вы, Раиса Яковлевна, сына хороните? Ведь неизвестно еще ничего! – Варя из последних сил держала себя в руках, чтобы не закричать на свекровь и не расплакаться самой.
– Это ты уехала в деревню свою, и думать про Коленьку забыла! – свекровь мигом передумала плакать, – А я ночи не сплю, душа болит, всё о нём думаю!
Варя не стала усугублять ситуацию, зная крикливый характер свекрови, она вовсе не хотела устраивать представление на свадьбе и отошла в сторону.
– Алёшенька, внучек! Иди скорее ко мне, хоть посмотрю на тебя! Как вырос, а исхудал как, вдали от бабушки! – заверещала Раиса на весь холл небольшого кафе.
Мальчик испуганно шарахнулся было в сторону от громкого причитания, но потом посмотрел, что мама стоит совсем недалеко и смотрит на него, подошёл к Раисе:
– Привет, бабушка.
Искоса поглядывая по сторонам, достаточно ли много народа видит сцену, Раиса обняла ребенка, прижала к себе, даже слезу пустила.
– Бабушка, спасибо тебе за подарок! Мне мама передала, что ты прислала.
– Ка… какой подарок? – бабушка недоуменно уставилась на внука.
– Ну, который ты мне на новый год прислала! Мама сказала, это вы с дедушкой мне машинку прислали.
– А…да на здоровье, внучек, – Раиса посмотрела на стоявшую недалеко Варю и поняла, что та купила мальчику подарок от их имени.
Но в отношениях свекрови и Вари ничего это не поменяло – всё торжество Варвара старалась держаться подальше от родственников, а свекровь, наоборот, старалась показать всем, как она любит внука и скучает по нему. Варвара обратила внимание, что её свёкра, Ивана Трифоновича, на торжестве не было, а когда она спросила про него у Нади, та ответила, что его положили в больницу – поскользнулся и сломал себе ногу, так некстати.
На следующий день Варя и Алёшка собирались домой. Варе хотелось поскорее вернуться в Шабалино, протопить баню, отдохнуть от всего и зажить прежней своей жизнью.
Притихший Алёшка тоже, по-видимому, устал гостить, и сидел в машине, привалившись к матери и разглядывая проносящиеся мимо посёлки и заснеженные поля. Оказавшись наконец дома, Варя улыбнулась – печь была с самого утра протоплена заботливой Лидой, в доме было тепло и уютно, на окне сидел и умывал свои шикарные усы Барсик…
– Ой, мам, я по Барсику так скучал! – воскликнул счастливый оказаться дома Алёшка.
Сели обедать, проголодавшись за долгую дорогу, и Варя увидела через окно, как во двор влетела Лида. Да так, что за нею снег вился высокими клубами.
– Варюш, вы вернулись! Ну, Слава Богу! Ох, я с недобрыми вестями к тебе! – Лида была напугана и у Вари внутри всё оборвалось.
Оглянувшись на Алёшку, орудующего ложкой над тарелкой супа, Лида отвела Варю в сторону и зашептала:
– Варька, там такое случилось! Машка Лыкова мужа убила! И дочку старшую сильно поранила!
Варвара опустилась на старенькую скамейку, стоявшую возле порога, и закрыла глаза. Сердце прыгало в груди, билось так сильно, что было больно. Лида присела с нею рядом и стащила с растрепанной головы свою вязаную шапку. Так и сидели обе, молча глядя в пустоту, пока не подошёл к ним Алёшка, детской своей чуткой и чистой душой уловивший витающее в воздухе горе.
– Мамочка… мам, что там? – мальчик обнял мать, прижался к ней и смотрел снизу в побелевшее её лицо.
– Ничего, сынок, ничего…, – едва перевела дух Варя, слова давались с трудом и гулким эхом отдавались в голове, – Устала я с дороги. Ты пойди, в комнате поиграй, а мы с тётей Лидой чаю попьем, хорошо? Хочешь, возьми мармелад.
Алёшка обрадовался, достал из буфета вазочку с разноцветными кубиками мармелада, и убежал в комнату разбирать надаренные ему Надей и Игорем подарки. Тяжкое молчание повисло за столом, Варя смотрела в окно, а Лида разглаживала ладонью складочки на своей кофте.
– Что же, врачи не досмотрели, что она опасна, – Лида покачала головой.
– Опасна… – тихо повторила Варя и прижала к горлу руки.