— Охоронець? — Віктор Єгоров нахмурив чоло. 

— Так, охоронець, захисник. Чи як там ще можна його назвати? — Я промовисто подивилася на двері кімнати 117. 

Здавалося, Віктор Єгоров не дуже розумів, що я маю на увазі. 

— Ми з дружиною тут самі, без охоронця і персоналу. 

— Ем-м… А ви впевнені в цьому? — Я знову наполегливо витріщилася на двері кімнати 117. 

— Так, цілком. — Він ввічливо посміхнувся. — Це особлива розкіш, яку ми собі дозволили, — ніхто не знає, що ми тут. І ми можемо геть безтурботно бути самими собою. Офіційно ми зараз на нашій яхті на Карибах. — Він мені підморгнув. — Моя дружина хотіла бути саме там. 

— Але… — тепер збентеженою була я. Якщо пан Губер із кімнати 117 не з Єгоровими, то з ким він тоді? І чому він носить зброю під піджаком? 

Уже на ходу Єгоров мені привітно кивнув: 

— До завтра. 

Я ще кілька секунд стояла в коридорі, цілковито збентежена. І в моїй свідомості виникла зовсім нова дика версія всього. 

А що, коли Александр Губер із кімнати 117 і є викрадачем із Ґранд-готелю? 

<p>19</p>

Наступним, на кого я наскочила, був Трістан Браун. Цього разу на шляху сходами вниз. 

— Агент Фанні, — радісно промовив він. 

— Якби ж то так і було, — відповіла я. 

І це була правда. Якби ж я була агентом Фанні з ФБР, я б могла зараз викликати підкріплення. Чи попросити своїх людей, аби вони перевірили обличчя Александра Губера через нашу базу і звірили з інформацією про викрадення. Тоді б я взяла свої наручники і мою «беретту»… «беренетту»… чи як там називається мій пістолет, і заарештувала б того чоловіка. І тоді всі в «Замку у хмарах» могли б знову спокійно спати. 

— Щось не так, Фанні? — Трістан уважно на мене глянув. — Ти що, плакала? 

— Ні! — Я провела пальцем під оком. — Розтерлася туш? 

— Тепер так. — Він єхидно посміхнувся. 

Оскільки мені зараз було не до жартів, то я запитала: 

— Що ти робиш тут, у південному крилі? І сам-один, без своїх шанувальниць? 

— Ревнуєш? — Він змахнув уявне пасмо волосся зі свого гладенького чола бронзового відтінку. Його очі весело миготіли.

— О так, страшенно ревную, — сказала я. — Без тебе моє життя таке нудне. І геть не має сенсу. 

Трістан зітхнув. 

— Так, так, то були гарні часи, коли я був ще готельним злодієм, а ти як агент під прикриттям завжди виринала десь у правильний час у неправильному місці. Ми були суперкомандою — ти і я. Поки твій друг, син готельєра, не з’явився на обрії і все не зіпсував. Я почувався мерзенним снобом, що переслідує милу покоївку. 

У мене вирвався смішок: 

— Повір, я почувалася ще гірше — мерзенною покоївкою, що кидається на шию привабливим гостям. 

— А він ще й досі твій друг? 

Він сказав «бойфренд», а не «френд». Це змусило мене задуматися над відповіддю. Хоч ми з Беном і танцювали вальс на терасі на даху й пережили разом кілька романтичних моментів, та ми, визнаю, не робили нічого такого, чого не роблять звичайні друзі. 

А те, що я постійно думаю про поцілунки, — не рахується. 

Що довше я вагалася, то зацікавленіше на мене дивився Трістан. Я вирішила радикально змінити тему. 

— Ти вже чув про викрадача з Ґранд-готелю? — запитала я. 

Трістан підвів брову. 

— Тобі що, вже набридли готельні злодії? Тепер це вже викрадач? 

— Та ні, чесно. — На сходах, окрім нас, нікого не було, та я все ж таки стишила голос. — Він справді існує, так говорить… ем-м… — Ні, автора трилерів сюди краще не втягувати. Це поверне всю історію у фіктивне й неправдоподібне русло. — Про це не просто говорять. Кожні кілька років він викрадає дітей у багатих батьків у п’ятизіркових готелях, а потім вимагає у них гроші й коштовні речі як викуп. 

Трістан виглядав лише помірно зацікавленим, тому я швидко додала: 

— І, можливо, чи навіть цілком напевне, він зараз тут, у готелі, планує нову атаку. 

Друга Трістанова брова теж помандрувала догори. 

— Так «можливо» чи «навіть цілком напевне»? 

Мене розсердило те, що в його міміці й голосі було стільки сумнівів. 

— Саме так, — вирвалося у мене. — На перший погляд може здатися, що бракує доказів. Але добра агентка завжди прислухається до своїх інстинктів. Навіть якщо вона взагалі не агентка. А мій інстинкт мені говорить… 

Кроки на сходах змусили мене завмерти. Це був Бен, що виринув якраз за Трістаном. 

— Ну клас, — сказав він, коли побачив нас. 

Трістан зітхнув. 

— Ага, ну клас. А в тебе справді ідеально відточене відчуття часової синхронізації, сину готельєра. 

— Ось де ти, Бене, — швидко сказала я. У жодному разі мені не хотілося загострювати ситуацію. — Я саме спускалася. Бувай, Трістане, було приємно тебе побачити. 

— Так, суперприємно. — Бен похмуро дивився на Трістана. 

Трістан витріщився у відповідь, при цьому він геть нахабно посміхався. Я прослизнула повз них обох сходами донизу. 

— Це що означає, Фанні? Що ти хочеш залишити мене сам на сам із цією вибухонебезпечною інформацією? — крикнув Трістан мені вслід. 

— Так! У будь-якому разі вона надсекретна. 

Я більше не оберталася. Нехай хоч до дірок себе продивляться! Та через кілька секунд я почула, що Бен біжить сходами слідом за мною. 

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже