- У нас другие планы на вас, мой дорогой кардинал-епископ.
Через пятнадцать минут после этого Маркусу сообщили о вырубленной охране и пропаже Роберта Пелла вместе с внуком. До Кайрена эта новость доходит меньше, чем через двадцать минут. Но, говоря откровенно, ему сейчас не до того. Он не спит уже вторую неделю, шерстит весь Нью-Йорк, но не находит ни одного следа. В аэропорту Кеннеди сообщают лишь, что Алан Салливан прошел посадку на рейс до Парижа. Гор вылетает первым же рейсом, но уже через сутки возвращается с пустыми руками. Тот же самый мистер Салливан не был зафиксирован ни в одном аэропорту ни Парижа, ни в любой другой точке Франции. Его волки знают это точно, потому что встряхивают лягушатников основательно.
После этого остается только один человек, который может знать, где Алан – Роберт Салливан. Которому их разъяренный альфа наносит весьма неожиданный визит. По крайней мере, в «Амариллис» явно не ждут мужика со зверским выражением лица, которого можно смело охарактеризовать как «преступный элемент: при поимке – застрелить к чертовой матери от греха подальше». За ним идут четверо таких же амбалов, с хищными глазами и фактурой, весьма мотивирующей на покупку памперсов. Вякнувшая было секретарша забывает родной язык под прессингом взгляда альфы. И то, как оперативно сотрудники скрываются с их пути, говорит о богатой практике. Гор уверен, что практику у этих милых мальчиков и девочек вел Алан.
Кабинет директора встречает тишиной и рабочей атмосферой. Обставленный со вкусом и практично. А за старинным столом из дерева и стекла, в удобном кресле, сидит более старшая копия их Алана. С модно подстриженными серебристо-белыми волосами, в которых белых прядей явно побольше будет. Упрямым подбородком и вполне узнаваемыми чертами лица. С морщинками в уголках губ и холодно блестящих за прямоугольными стеклами серо-голубых глаз. Мужчине уже за сорок. Одет он в дорогой элегантный костюм и, положив на стол бумаги, смотрит с явным недовольством. Одна рука лежит на столе, другая – опущена.
- Чем могу помочь? – голос такой же низкий, чуть грудной.
- Алан Салливан, – не отрывая взгляд от сузившихся глаз человека, мрачно произносит альфа, – мне нужен Алан Салливан.
- Боюсь, что его нет в стране и в ближайшее время не будет, – холод в голосе мужчины режет остро.
- Знаю, – кивает альфа, – поэтому и пришел к вам. Мне нужно найти его.
- Какие-то проблемы с заказом?
- Нет.
- Жалобы?
- Нет.
- Проблемы со страховкой?
- По личному вопросу.
- А для этого, сукин ты сын, он будет недоступен еще лет триста! – эти слова Роберт цедит сквозь зубы с таким презрением, словно поливает помоями.
Его голос не дрожит ни на минуту. Глаза становятся почти прозрачными. Нет никаких эмоций и мыслей. Абсолютный ноль, который вгоняет в ступор и заставляет всех их удивиться. Кроме Кайрена. Тот криво ухмыляется, не разрывая взгляда, и почти буднично произносит:
- Какая экспрессия! Я в восхищении. Ваш дражайший сынок сбежал от меня, не объяснив ничего. Не отвечает на звонки уже которые сутки, не объявляется ни дома, ни у друзей, ни на работе. Ну, и кто после всего этого сукин сын? Где он?
- Не знаю, – пожимает плечами Роберт и морщится, – а если бы и знал, то ничего бы не сказал. Я много чего о тебе слышал, Валгири. Только вот никак понять не могу, чем ты так привлек моего сына, что он посмотрел на такого урода. Всегда говорил малышу не заниматься благотворительностью.
Это такая пощечина, что не ответить просто невозможно. Даже у вечно спокойного Гора готова от бешенства сорваться крышка. Его парни уже хрустят пальцами и сверкают бешено глазами, но Кайрен даже не реагирует. Золотые глаза сужаются, а на губах появляется усмешка.
- Возможно. Но только если у твоего сына есть яйца, пусть сам скажет мне это в лицо.
Кайрен встает с места и раздраженно выходит из кабинета. Его волки идут следом и недовольно порыкивают. И Гор честно не понимает поведение своего альфы.
- Мы так и уйдем с пустыми руками? – возмущенно произносит он, – Алан – его единственный сын, и он просто не может не знать где он.
- Он не лжет, – не сбавляя скорости, произносит альфа.
- С чего вы взяли?
- Он чертовски похож на Алана, – хмыкает Кай, – он даже огрызается так же. А это значит, что они даже лгут одинаково. И сейчас это была не ложь. Роберт и вправду не знает где Алан.
- Что тогда будем делать? – выйдя из здания вслед за альфой, поинтересовался Гор.
- Искать, – кинув мрачный взгляд на горизонт, произнес старший Валгири...
- Вот это норов, – после ухода оборотней насмешливо произнес Кристофер и, ухмыльнувшись, опустился на край стола Роберта, – интересный экземпляр.
- Между прочим, этот «экземпляр» сделал больно Алану, – вытащив Colt “Magnum 500”, прикрепленный к задней части крышки стола, холодно отозвался Роберт.
- Перерезать ему глотку? – буднично поинтересовался Готфрид.
- И тогда Алан не переживет, – раздраженно ответил старший Салливан.
- Неужели все настолько серьезно? – нахмурился Крист, – они не могли успеть так сильно увязнуть.