— Ну… А ты боялся. — Александер привалился к стене восстанавливая дыхание. — Пошли, нас наверное, подруги заждались. — Он начал было идти, но внезапно повернулся ко мне. — А ведь ты перетрусил, Командир.
— Перетрусишь тут, — нехотя признался я.
— Испугался-испугался, — совсем по детски передразнил меня он, — саечка за испуг. Причитается с трусишки. — Он подмигнул мне сквозь стекло шлема. — На корабле. — И снова зашагал по коридору.
Храм мы покинули без осложнений, правда, когда мы вышли к кораблю, все были весьма утомлены. По самым примерным прикидкам, отмахали мы в его недрах ни как не менее десятка километров, что для нас — космолётчиков, привыкших проводить большую часть времени в комфортных креслах или в пробежках всё от того же кресла до синтезатора, это была весьма значительная дистанция.
— Взлетай, — скомандовал я Арише, рухнув в командирское кресло и вытянув гудевшие и взопревшие ноги.
— А ты? — Девушка так же пребывала без сил и стремилась переложить эту часть работы на кого-либо ещё.
— А мне ещё этот Портал или Провал открывать, — блаженно шевеля ногами ответил ей я. — Мне силы экономить надо. Вытаскивай нас отсюда.
Она только вздохнула и начала предстартовую подготовку. К счастью за время нашего отсутствия с кораблём ничего не случилось — хотя, должен признаться, я всё время опасался, что кто-то неведомый покусится на наш Корвет. Всё же — Сакральное место.
— Сакральное место, пффф… — словно прочитав мои мысли, проворчал Александер, тоже полулежавший в своём кресле.
— Сакральное… Храм этой, как её… Мысли Сосредоточения — и без охраны. Заслужено они поплатились. — Он повернул голову к Бродяжке и подмигнул ей. — Как там твой сожитель? Доволен?
Девушка уже хотело было что-то сказать, но её лицо начало заливать уже знакомым нам зеленоватым сиянием и мы поняли, что сейчас выступит Посланник.
— Успешно? — Механически, как кукла, произнесла она.
— А то! — Опередил меня Александер. — Нашли, кинули гранату. Фугасную! — Он со значением поднял палец. — Она танкам траки отрывает.
— Вы уверены в его гибели? — Всё так же механически произнесла Бродяжка, точнее — Посланник.
— Ну, проверять мы не полезли, но — если тебе верить, того ээээ… Оппонента пулей можно было повредить, а тут граната. Да его в клочья разметало. — Александер вздохнул. — Вот только я надеялся там артефактами вкусными разжиться, а там пусто было.
— Не переживай. — Она успокаивающе повела рукой. — Наш господин вознаградит вас. Выше твоих представлений. О награде.
— Ну не знаю, — Александер уставился в подволок рубки. — У меня очень богатая фантазия. Например…
Но договорить ему не удалось — наш корабль наконец выскочил из гравитационного колодца планеты и Ариша перебила его, повернувшись ко мне:
— Куда курс держать?
Я прислушался к своим ощущениям, надеясь уловить то притяжение, влечение — о чём рассказывала ранее Бродяжка.
Ни-че-го!
Совсем ничего — если не брать в расчёт всё ещё гудевшие и побаливавшие ноги.
— Ты, — я повернулся к Посланнику. — Включай, закачивай в меня эти знания. Нам за наградой пора. К господину твоему.
— Да, пора, — подтвердил он и смолк.
— Ну? — спросил его я спустя с десяток секунд.
— Что ну? Я всё передал — открывай.
— Нет ничего. — Я снова прислушался к своим ощущениям. — Не чувствую я ничего нового, да и знаний не ощущаю — я почесал было затылок, но пальцы наткнулись на поверхность шлема, который я забыл снять.
— Тьфу! — Выругался я и откинул шлем на спину. — Попробуй ещё раз, может шлем мешал?
Посланник кивнул, свечение притухло, разгорелось вновь… но ничего не изменилось. В моих ощущениях — точно.
На лице Бродяжки проступила озадаченность.
— Странно. Ты должен был получить навыки. Я передаю тебе пакет знаний, но он как бы просто проваливается сквозь тебя, не задерживаясь.
— В одно ухо влетает, из другого… — не удержался Александер. — Браво, Командир! Полнейшая незамутнённость разума. Похоже древним знаниям просто не за что зацепиться в твоей черепушке.
— Ты что? Намекаешь что я уж совсем безмозглый? — Я повернулся к нему и подтянул ноги, намереваясь встать и отвесить ему как минимум подзатыльник.
— Ну не знаю, — он откинулся в кресле, абсолютно не напуганный моими приготовлениями. — Это медики скажут. Ты томографию мозг… ээээ… черепа — давно делал?
Я кивнул.
— И что — мозг был? А сейчас — рассосался?
— Заткнись. Пожалуйста. — Я погрозил ему кулаком и повернул кресло к Посланнику. — И что делать будем?
Бродяжка-Посланник помолчала (или помолчали немного) и выдала. Или всё же — выдали. — Ну, раз ты оказался невосприимчивым…
— Слишком тупым, — пискнул со своего места Александер.
— К моим Знаниям, — продолжил не обратив никакого внимания на комментарий Посланник и я на короткий миг испытал к нему чувство благодарности. — Тогда мой носитель откроет. Сил у неё мало, это правда. Надо будет немного подождать.
— Немного — это сколько? — Осторожно поинтересовался я. Продолжать находиться в этой системе, нашпигованной следящими станциями, у меня не было ни какого желания.
— Минут сорок — час, — успокоил он меня.