Безумная надежда затеплилась в его сердце. Пробежав внутренним взором по всем своим оковам, он нашел четыре замка. Сосредоточившись на одном, он попробовал повернуть язычок, но мокрое железо заело и не хотело сдвигаться с места. Аскер приложил к язычку усилие, и тот сломался, заклинив замок. Он принялся за второй, третий — там повторилось то же самое.

«Это конец», — подумал он.

Уже теряя сознание, он вложил всю свою силу, какая в нем еще была, в последний импульс — и замки разлетелись вдребезги, и цепи упали на дно. Освобожденное от цепей тело устремилось к поверхности и вылетело из волн. Воздух ворвался в судорожно сжатые ноздри, наполнил легкие и вновь заставил застывшую кровь струиться по жилам. Аскер открыл глаза.

Он качался на волнах, как щепка. С неба равнодушно светила луна, и Пилор черной тенью нависал над морем. С севера дул холодный ветер, неся обрывки туч.

«Кажется, я жив, — подумал он с какой-то странной для самого себя отрешенностью. — Нет, так не бывает! Я же не умею плавать!»

Но вода держала его, так что он даже смог поднять голову над волнами и оглядеться. В голове по-прежнему шумело, но ледяная вода и ночь заставили его все-таки подумать о том, что нужно что-то предпринять.

Путь в Пилор был ему заказан. Выбраться на берег и дойти до ближайшей деревни? Нет, ему нужно убежище, в котором у него были бы друзья и надежные союзники.

Аскер освободился от стеснявшей движения одежды, развернулся к Пилору спиной и, подгребая руками, сначала неуверенно, а потом все смелее и смелее, поплыл на запад. Он плыл в сторону острова Заклятого.

Луна ярко освещала восточную оконечность острова. Волны лениво накатывались на песчаный берег и с едва слышным шорохом сползали обратно в море. Солдаты, дежурившие у дверей подземного хода, так же лениво следили за этой бесконечной сменой: волна набежала, волна отхлынула, и так без конца.

Но вот одна волна наплыла на берег, а когда откатилась, то оставила на берегу нечто. Это нечто тотчас же поднялось на две ноги и огляделось кругом. Лунный свет заиграл и заискрился вокруг него, делая его похожим на статую Матены в Паореле, когда к ней прикасается какой-нибудь добродетельный прихожанин.

— Смотрите, ребята, что это? — сдавленно прошептал один из солдат, заметивший странное явление первым.

— Это призрак, — простонал другой. — Я где-то слышал, что призраки светятся во тьме!

Гибкое тело изогнулось, засияв еще больше, и сделало несколько неуверенных шагов по песку навстречу солдатам.

— Оно идет сюда! — в ужасе воскликнули они. — Кто-нибудь, быстро вспоминайте заговоры от привидений!

— Погодите, — остановил их один, — а вам не кажется, что вон то у него сверху — это рога?

— И верно, рога, — подхватили другие.

— Так это же привидение господина Аскера! Только почему оно здесь, если убийца господина Аскера находится в Пилоре?

— Вот именно, почему? Привидение господина Аскера, послушайте нас! — солдаты замахали руками. — Вы ошиблись, это остров Заклятый, а вам надо в Пилор! Дервиалис в Пилоре! Привидение господина Аскера, мы тут ни при чем!

— Болваны! — сказало привидение. — Я не привидение господина Аскера, а сам господин Аскер, в оригинале. Послушайте, я весь мокрый и еле держусь на ногах, так что если вы не дадите мне чего-нибудь накинуть на себя, то я, пожалуй, очень скоро действительно стану привидением.

Солдаты с готовностью скинули с себя плащи, и тот, кто добежал до Аскера первым, накинул свой плащ ему на плечи.

— Благодарю вас, господа, — сказал Аскер. — А теперь не будете ли вы так любезны проводить меня в крепость? Мне необходимо повидать господина Каленсора.

Солдаты с воодушевлением откликнулись на просьбу Аскера и тут же горячо заспорили, кому выпадет честь сопровождать его. Никто, конечно же, не хотел уступать эту почетную миссию другим.

— Господа, я замерзаю, — пожаловался Аскер. — Киньте жребий, в конце концов.

Прославляя мудрость Аскера, который нашел такой удачный выход из тупиковой ситуации, солдаты кинули жребий и выбрали двух провожатых. Избранные надулись от гордости и торжественно повели Аскера по подземному ходу, почтительно поддерживая под руки, а оставшиеся мрачно насупились и сели обратно на песок, чтобы снова лениво следить за волнами.

Изменения, происшедшие в подземном ходе, приятно удивили Аскера: ход был расчищен, укреплен деревянными распорками и даже подметен. По стенам горели факелы, а от плесени, луж гнилой воды и сколопендр, шныряющих по полу, не осталось и следа. Всюду чувствовалась рука заботливого хозяина, каким и был Каленсор.

Появление Аскера в крепости вызвало среди солдат, находившихся внутри, нечто вроде паники. Увидев его, они на миг замирали с открытым ртом и спрашивали рядом стоящих: «Ты тоже это видишь?», а потом убегали прочь, чтобы рассказать другим о только что увиденном чуде. Их герой, которого они уже почитали мертвым и оплакивали в душе, вновь предстал перед ними — весь мокрый, в потертом солдатском плаще, но живой!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги