Свист, удар. На животе взбухали рубцы, сочились кровью из мелких ранок, что оставляла грубая поверхность хвостов плети. «По спине было бы удобней», — думалось ей, она любила спать на животе. Но по спине было нельзя, ведь одеяние Верховной Жрицы оставляло спину открытой, до самого копчика, где нежная кожа переходила в мелкую чешую.

Она ждала новый удар, прикрыв глаза и сжав пальцы. Змеи шипели, зло, испуганно, но ими она не могла управлять.

— Приблизься.

Послышался шелест чешуи, жрица покорно легла навзничь, ощущая божественную прохладу, идущую от вылизанных служками до блеска темных камней. Вытянув руки, она подтянулась на них вперед, помогая себе длинным и мощным змеиным хвостом. Она заслужила кару. Она подвела бога Дракона, но еще с большим гневом обрушится ее проклятие на выскочку с севера!

Еще движение и еще. Девичьи пальцы, увенчанные острейшими когтями, коснулись ноги в сандалиях.

— Она должна сломиться. Должна быть покорна нам.

— Да, мой господин. Кто бы ни помог ей сбросить оковы духа, я затяну петлю на ее шее вновь, во славу бога Дракона.

Мы есть бог Дракон!

— Вы есть бог Дракон, — прошептала она за ним послушно, ожидая, как и в прошлые разы, кары свыше за такую дерзость. Как и в прошлые разы, кары не последовало.

— Посмотри на меня. — Жрица подняла лицо, но увидела лишь темноту, что взрезалась светом одного-единственного драконьего глаза на человеческом лице. — Ты сильна в своей вере?

— Да, мой господин. Навечно. — Кончик хвоста ее беззвучно дрожал, а змеиная часть тела свивалась в кольца, подчиняясь чувству опасности, что исходила из темноты.

— Хорошо. Действуй. И не разочаровывай меня более.

— Да, мой господин, — она снова опустилась на камни, склоняясь перед живым воплощением бога Дракона, не смея даже глубоко дышать, пока не почувствовала, что он вышел из храма.

«Вся моя боль, весь его гнев — все это падет на тебя, Эвелин. Твоя расплата за мой позор, за сомнение в его голосе — ты почувствуешь вкус моей мести. И будешь послушно смотреть, как я разрушаю твою жизнь…»

[1] Бард — так назывался кованый латный конный доспех.

[2] Рысь — вид конского аллюра, предусматривающий длительные переходы на этой скорости. У обычного коня составляет порядка 12 км/ч, у Гаратэ, конечно, меньше (около 7-8 км/ч).

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги