Мои уважаемые друзья и компаньоны. Я извлек из поясов различные камни и переплавил все золото в слитки, один из которых оставляю вам, в знак моего большого уважения. К сожалению, я узнал, что меня разыскивает стража, и поэтому я спешно, в большой секретности уезжаю из Узулдарума, положив оставшиеся слитки и камни в тележку с ослами и закрыв их овощами, которые я предусмотрительно сохранил, хотя они уже немного подгнили. Я предполагаю совершить длительное путешествие в направлении, которое не могу вам сообщить. Я уеду далеко, и, уверен, вы не будете настолько проницательны, чтобы последовать за мной. Мне потребуются остатки нашей добычи для непредвиденных расходов и прочего. Удачи вам во всех ваших будущих рискованных предприятиях.

С уважением,

Визи Фенкор.

ПОСТСКРИПТУМ: Вас тоже разыскивают, и я советую вам покинуть город со всей возможной поспешностью. Маркуанос, несмотря на треснутую черепушку от удара Виксилы, полностью пришел в сознание вчера поздно вечером. Он опознал в Виксиле бывшую жрицу по натренированной ловкости ее движений. Хотя он так и не сумел распознать ее, но сейчас ведутся тщательные тайные расследования, и нескольких красавиц уже подвергли пытке служители Лениквы.

Тебя и меня, мой дорогой Сатампра, тоже взяли на учет, хотя еще и не объявили возможными сообщниками девушки. Разыскивают человека твоего роста и комплекции. Порошок «Вонючие Призраки», следы которого остались на престоле Аениквы, уже взяли на экспертизу. К сожалению, и я, и другие алхимики уже применяли его раньше.

Надеюсь, вам тоже удастся сбежать, но только иным путем, чем тот, который наметил я.

перевод О. Коген

<p id="ЛЕДЯНОЙ_ДЕМОН"><strong>ЛЕДЯНОЙ ДЕМОН</strong></p>

Охотник Кванга вместе с Хумом Фитосом и Эйбуром Тсантом, двумя самыми предприимчивыми ювелирами из Иквы, пересек границы страны, куда редко входили люди, и откуда они возвращались еще реже. Путешествуя на север от Иквы, они пришли в покинутый людьми Му Талан, куда из Поляриона наползал великий ледник, словно замерзшее море, наступая на богатые и широко известные города, пряча под вечными льдами толщиной в несколько морских саженей широкий перешеек от берега до берега.

В глубине под ледником, если верить легендам, были сокрыты купола Сернгота, похожие на раковины, так же как и высокие острые шпили Огон-Зая, врезавшиеся в толщу льда вместе с папоротниковыми пальмами, мамонтами и кубическими черными храмами бога Тсатоггуа.

Лед много веков назад захватил в плен эти земли и с тех пор могучим искрящимся валом все еще двигался к югу через пустынные земли.

Теперь по тропе, проложенной по поверхности ледника, Кванга вел своих спутников. Они собирались отыскать рубины короля Халора, который со своим магом Оммум-Вогом и отрядом хорошо вооруженных солдат пять десятилетий назад отправился бороться с полярным льдом. Из этой невероятной экспедиции ни Халор, ни Оммум-Вог не вернулись. Лишь несколько жалких и оборванных воинов из отряда добрались до Иквы через два лунных месяца и рассказали ужасную историю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наследники Толкина

Похожие книги