- Никакая тухлая падаль не выгонит меня из моего шатра, – буркнула в ответ Магара. – А дыру завтра залатаем. И вот еще что, Малана. – Говорить было трудно, но Магара постаралась сделать так, чтобы в голос не проскользнуло слишком уж много раздражения. – Если еще раз какая-нибудь девка будет настойчиво просить о встрече со мной, а вы ее развернете, потрудись проследить, куда она пойдет, и не придет ли ей в голову вломиться в мой шатер прямо через стену.

- Слушаюсь, первая! – хрипло проговорила Малана, опуская голову.

- Но… что это было, первая?.. – пискнула за ее спиной Этала, и Магара злорадно ухмыльнулась про себя. Пробрало наконец-то! Может, теперь хоть перестанет мне глазки строить!

- Сальваг, милая, сальваг, – отозвалась она, отворачиваясь от удивленных охранниц.

И оставалось еще решить, что же ей делать с Айей. Не зря же она пришла за несколько минут до нападения безглазых, не зря же настаивала, что должна охранять Магару, а потом вдруг: «раз!», и вот оно – нападение, и вот он – безглазый, и вот – Ая, которая спасает Магаре жизнь. Внутри заворочалось раздражение, все сильнее и сильнее, и Магара едва не зарычала. Ну ничего, она найдет эту одноглазую и прижмет к полу, а потом уже и посмотрит, как та будет скулить и оправдываться. С зарвавшимися псами так и делают: давят на загривок, пока те не припадают на брюхо.

В ее шатре стоял неприятный сладковатый запах гноя безглазого, а сквозь дыру в стене, кое-как залатанную кем-то из Лаэрт, продолжало ощутимо потягивать холодом. Буркнув стражницам, чтобы не беспокоили ее, Магара тяжело вошла внутрь, мечтая только о том, чтобы наконец-то улечься спать. И совершенно не удивилась тому, что на ее топчане, укутавшись в мягкую шкуру сумеречного кота, лежит проклятущая одноглазая Каэрос.

Раздражение взметнулось с новой силой, но Магара приказала себе держать себя в руках. Она бросила на Айю только один взгляд, потом подошла к столу и неторопливо отстегнула пояс с мечом, положив его поверх вороха карт. Насмешливый взгляд рыжего глаза не отрывался от нее.

- Я могла бы приказать вздернуть тебя за то, что ты сразу же не доложила о скорой атаке ондов на лагерь, – негромко заметила она, поворачиваясь к Айе.

- Не могла бы, – хмыкнула та. – Я предупредила о том, что чувствую плохое, Боевых Целительниц, только они и слушать меня не стали. Решили, что я слегка не в свое дело лезу.

- И тебе хватило наглости влезть в мой шатер и развлекать меня беседой до тех пор, пока нападение не началось, – в горле почти что рык клокотал, но Магара знала, что на лице у нее ничего не отражается.

- Я пришла защитить тебя, царица, и я это сделала, – пожала плечами Ая. – А заодно насладилась твоим обществом. Что здесь может быть плохого?

С минуту Магара безмолвно разглядывала хитрющую бхару, лежащую на ее кровати. Пушистый мех сумеречного кота открывал взгляду соблазнительно матовое плечо, на котором виднелись тонкие белые полосочки старых шрамов, высокую шею с глубокой яремной впадинкой, тонкую ключицу, которая так и манила пройтись вдоль нее губами, мягкие темно-бордовые губы, сочные, словно вишни, между которыми белели острые жемчужные клыки. А над ними – рыжий, дерзкий, вызывающий взгляд.

Магара почувствовала, как внутри разгорается пламя, и хмыкнула. Богиня, ты едва стоишь, а все туда же! Но раз уж так, выручай, Милосердная, а то одних моих силенок тут явно не хватит!

- Что ты делаешь в моей постели? – негромко осведомилась Магара, глядя Айе прямо в рыжий глаз. Губы той растянулись в хищный оскал.

- А что ты хочешь, чтобы я в ней делала, царица? – Она выдержала паузу, потом картинно развела руками, отчего одеяло сползло еще ниже. – Когда я перекидывалась, форму разорвало в клочья. А новой у меня еще нет.

- Мы исправим это, – пообещала Магара. – Но позже.

Она шагнула вперед, глядя, как Ая садиться на постели ей навстречу, и мягкая шкура соскальзывает с ее плеч, открывая взгляду смуглую кожу и красивую округлую грудь с острыми твердыми сосками. Для здоровья это будет гораздо полезнее, чем сон. Возможно, я все-таки не разучилась еще смеяться Твоим шуткам, Милосердная!

====== Глава 43. Жизнь и смерть ======

Лейв забросил в рот виноградинку, с любопытством разглядывая пришедшего эльфа. Юванар был красив, по-своему конечно, но красив. Длинные платиновые волосы сплошной волной спускались на плечи, глаза цвета густой летней ночи смотрели на них со спокойным интересом, заволоченные туманной дымкой. Казалось, бессмертный рассматривает двух насекомых, что посмели пятнать подол его легких прозрачных одежд, обдумывая, раздавить их сразу же или просто смахнуть, чтобы не испачкать дорогую ткань. Ненавижу таких! – подумал Лейв, сплевывая в сторону косточки. Гладенькие, вылизанные, выстиранные, словно белье! Смотреть противно!

Впрочем, выбора-то у него никакого не было. Их послали сюда договариваться, значит, он будет договариваться. Верго правильно сказал: ни у кого, кроме Лейва, нет такого везения, чтобы сделать то, что нужно. А раз так, то пора брать дело в свои руки.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги