«Эксплорер» стоял на гребне холма, с которого открывался вид на всю восточную долину, поросшую густым тропическим лесом. Стекла в окнах были опущены. Снизу доносился рев тираннозавров и треск кустов под их лапами.

– Они оба оставили гнездо, – заключил Торн.

– Да. Те остолопы, наверное, что-то оттуда прихватили, – сказал Малкольм.

Они немного помолчали, вслушиваясь в шум.

Потом раздалось тихое гудение, и к машине подкатил Эдди на мотоцикле.

– Я подумал, что вам может понадобиться помощь. Вы не собираетесь спускаться?

– Нет, исключено, – покачал головой Малкольм. – Слишком опасно. Мы же не знаем, где они.

Тут заговорила Сара:

– Но почему Доджсон просто стоял на месте? Разве так ведут себя с хищниками? Если ты попался львам, нужно размахивать руками, кричать и бросать в них камни, чтобы отпугнуть. Но не стоять, сложа руки.

– Наверное, он прочитал какую-нибудь неправильную статью, – предположил Ян. – Была такая гипотеза, что тираннозавры видят только движущиеся объекты. Некто Рокстон провел исследование черепной коробки Т-рекса и вывел, что у них был мозг как у лягушки.

По радио раздался голос Левайна:

– Рокстон – идиот. Он настолько не знает анатомию, что едва ли может заниматься сексом с женой. Его статья – полная ерунда!

– Какая статья? – спросил Торн.

Снова щелкнуло радио, и Левайн продолжил:

– Рокстон считал, что у тираннозавров зрение устроено как у амфибий, у лягушек например. Лягушка видит движущийся объект, но не замечает неподвижный. Не может быть, чтобы гигантский хищник тираннозавр обладал такой же зрительной системой. Это невозможно. Хотя одна из самых распространенных защитных реакций – это замирание. Олени и им подобные животные, как только почуют опасность, замирают. Но хищник все равно заметит их. Конечно, и тираннозавр тоже. – Левайн презрительно фыркнул: – Несколько лет назад Грант выдвинул еще одну дурацкую теорию, будто бы тираннозавры боятся тропических ливней. Потому что, дескать, они непривычны к влажному климату. Полная белиберда! Меловой период не отличался засушливостью. В любом случае тираннозавры жили только в Северной Америке – их останки находили на территории современных США и Канады. Т-рексы обитали на побережье, а там шторма случаются очень часто. Естественно, что эти существа привычны к ливням и адаптировались к ним.

– Есть ли какая-нибудь причина, по которой тираннозавр не станет набрасываться на кого-то? – спросил Малкольм.

– Конечно. Одна точно есть.

– Какая же?

– Если он не голоден. Если он успел съесть другое животное. Любая добыча размером с козу отобьет у него аппетит на несколько часов. Нет-нет, тираннозавры прекрасно видят все – и то, что шевелится и что нет.

Они услышали новый взрыв бешенства тираннозавров. В полумиле к северу зашатались деревья. Снова рев. Казалось, двое хищников переговариваются друг с другом.

– Что у нас есть? – спросила Сара Хардинг.

– Три винтовки с полным боезапасом транквилизатора, – ответил Торн.

– Хорошо. Тогда трогаем, – сказала она.

Пискнуло радио.

– Меня там нет, – заметил Левайн, – но я бы рекомендовал подождать.

– К черту! – отрезал Малкольм. – Сара права. Спустимся и поглядим, как там дела.

– Смертнички, – отозвался Левайн.

Арби вернулся к монитору, вытирая мокрый подбородок. Он до сих пор сохранял зеленоватый оттенок лица.

– Что там?

– Доктор Малкольм и остальные собираются ехать к гнезду.

– Шутишь? – забеспокоился мальчик.

– Ничего, – отмахнулась Келли. – Сара отлично справится.

– Будем надеяться.

<p>Гнездо тираннозавров</p>

Машину остановили неподалеку от поляны. Эдди слез с мотоцикла и прислонил его к стволу дерева. Он подождал, пока остальные выберутся из «Форда».

Сара Хардинг уловила знакомую вонь гнилой плоти и экскрементов, которые всегда отличали логова плотоядных зверей. От этого запаха и жары кружилась голова. Жужжали мухи. Сара взяла одну из винтовок и перекинула ремень через плечо. Оглянулась на троих мужчин. Они держались скованно и напряженно. Лицо Малкольма покрыла мертвенная бледность, особенно вокруг губ. Он напомнил ей Коффмана, ее научного руководителя, приехавшего в Африку. Коффман представлял собой тип запойного пьяницы в стиле Хемингуэя, который постоянно попадал в истории и сам рассказывал кучу историй о своих приключениях с орангутангами на Суматре и лемурами на Мадагаскаре. Поэтому Сара и решила пригласить Коффмана в африканскую саванну. Она взяла его с собой к месту, где питались хищники. А он потерял сознание. Весил профессор под сто килограммов, и ей пришлось выволакивать его за воротник, пока вокруг рычали львы. Этот случай стал для нее хорошим уроком.

Поэтому теперь Сара приблизилась к троим мужчинам и прошептала:

– Если не уверены, что сможете, лучше не ходите. Подождите тут. Не хочу волноваться еще и за вас. Я справлюсь одна.

И пошла прочь.

– Ты точно…

– Да. И ни звука больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парк юрского периода

Похожие книги