Жители деревни сидели на корточках или на матрасах, которые они принесли из своих хижин. У них было достаточно времени, чтобы собрать свои домашние пожитки, когда они покидали деревню на другом конце долины.
Чаша, из которой Илна пила козье молоко, была покрыта глазурью с переплетенными зелеными и белыми зигзагами. Она не разбиралась в керамике, но посуда выглядела как изделие, которое, по ее мнению, могло быть только в богатых семьях в деревушке Барка.
— Да, что за демоны, — повторила Илна. Она была менее решительной, чем могла бы быть, если бы задержка не была вызвана ее собственной слабостью.
— Ну, это из-за женщины по имени Бистона, — начал Брекон. Старейшины расположились поближе к Илне и ее спутникам, но все жители деревни столпились вокруг. По мере того как солнце опускалось все ниже, с полей подходило все больше людей. — Она была волшебницей, но никогда раньше не причиняла реального вреда.
— Будь справедлив, Брекон, — вмешался мужчина, который предложил приютить Брекона на ночь. — Мы все были рады видеть Бистону в долине, и ты тоже. Я помню, как она нашла ожерелье Грайи, которое, как ты был уверен, кто-то украл, в большой кастрюле для тушения мяса, которую ты используешь только раз в год на праздник Богоматери.
Брекон мрачно посмотрел на свою жену. — Я все еще не понимаю, как оно туда попало, — проворчал он.
— Как бы ни попало, там оно и было, — сказал мужчина с отсутствующими пальцами. — И она делала это для всех: находила ножницы, или заблудившегося ягненка, или Паули, сына Паули, когда он не вернулся домой. Разве это не так?
— Мой мальчик все равно был мертв! — пронзительно закричала женщина с краю толпы.
— Да, он был мертв, Арма, — отозвался мужчина, оглядываясь и указывая на нее своей поврежденной рукой. — Но вы должны были похоронить его, чего вы никогда бы не сделали, потому что он лежал в той расщелине, до которой не могли добраться даже канюки. И ты была благодарна, как и следовало ожидать.
— И она сама была хорошей матерью, — продолжила женщина, которая теперь держала девочку и мальчика, которые качались на руке Темпл. — Это так.
— Правда, точно… — стали хором поддакивать жители деревни. Это было так, как, если бы ветерок обрел голос.
— В этом и была вся беда, что неудивительно, — снова подключился Брекон. — Она колдовала над бородавками у двух своих мальчиков в прошлом месяце, когда все вокруг пошло наперекосяк. Вы понимаете, что я имею в виду?
Его последняя попытка взять ситуацию под контроль имела то преимущество, что вернула дискуссию к ее истинной теме. За прошедшие годы Илна усвоила, что подталкивание бессвязных ораторов не ускоряет получение информации, но бывали времена — и это был один из них, — когда она охотно подвесила бы какого-нибудь дурака за ноги, если бы думала, что это поможет ему перейти к сути.
— Да, — сказала она вслух. — Я слышала, что это называется «Изменение», но не думаю, что название имеет значение. Это происходило повсюду.
— Ну, так случилось, что я тогда пошел повидать Бистону, — продолжал Брекон.
— Верно, старик! — сказал довольно молодой мужчина. — За любовным заклинанием, не так ли?
— Захлопни свою пасть, Трилин! — возмутилась Грайя. — Если только ты не хочешь, чтобы вся деревня узнала то, что я знаю о тебе и твоей сестре. Ты слышишь?
На самом деле никто не произнес ни слова, хотя Илна услышала несколько смешков.
— Продолжай, Брекон, — сказала Грайя. — Расскажи леди свою историю.
— Видите ли, Бистона жила как раз по другую сторону холма, — снова заговорил Брекон, неопределенно указывая на долину. — Не то чтобы ей не были рады в деревне, но ей нравилось немного уединения. Я только начинал спускаться по тропинке, когда все это случилось. Я думал, что моя голова разорвется на части, клянусь, так оно и было!
— Мы все помним это Изменение, — отозвалась Илна. — Продолжайте свой рассказ, пожалуйста.
— Ну, — сказал Брекон, — вокруг того места, где была Бистона, с обеих сторон сгустился туман. Я услышал, как один из мальчиков что-то крикнул, но я ничего не подумал об этом из-за того, что происходило со мной. Но затем там появились два демона! И они съели мальчиков, они разорвали их обоих на куски и съели прямо там. Он скорчил гримасу, будто проглотил что-то кислое. — Ну, я думаю, они так и сделали, но я развернулся и побежал обратно, чтобы предупредить людей, понимаете.
— Ты бежал, чтобы спасти свою шкуру, Брекон, — сказал мужчина с отсутствующими пальцами. — Это то, что ты сделал.
— Ну, а ты бы разве не сделал этого? — повысив голос, потребовал Брекон. Он посмотрел на лица собравшихся соседей. — Есть ли среди вас кто-нибудь, кто не убежал бы, увидев двух демонов?
Никто не произнес ни слова. Илна даже заметила несколько кивков в знак согласия.
— Ну, я подумал, что они прикончат и Бистону, — продолжил Брекон. — И я действительно призвал людей выйти с копьями, хотя и не думал, что мы сможем что-то сделать. Они были большими, как дома, каждый, и их было двое. Но потом она спустилась с холма, держа их рядом с собой, будто они были щенками.