Между тем св. Тереза, по собственным её словам, в главе 25 автобиографии «без всякого сомнения больше, чем самого беса, боялась тех, кто им напуган» и пугает им других. «Он-то (бес. – С. О.) в конечном счёте ничего не может мне сделать, а люди, о которых я говорю, в особенности духовники, мучают удивительным образом». Но, конечно, самые злые духовники никогда не подвергали Терезу ничему отдалённо похожему на те муки, которые Жанна претерпела от судивших её богословских светил. Сатана знал, через кого внушать ей, что всё её дело «покоится на дурной основе», что она «нарушила послушание», что «всё это было нелепой причудой», что она «рискует спасением своей души», и т. д. и т. п., именно так, как сказано у Терезы. И чудо заключается в том, что среди всех этих пыток, в каждом ответе протоколов, прозрачном, как ключевая вода Домреми, сияет доказательство божественности Голосов: душа Девушки Жанны, Дочери Божией.

Примечания

Все документы подготовки процесса – П. Шампьон, «Proces…», указ. соч.

Церковные дела: Ноэль Валуа, «La Crise…», указ, соч.; (Mgr) В. Мартен, указ. соч. Письмо Желю Мартину V цитировано аббатом П. Гийомом («Jeanne d’Arc est-elle nee a Domremy?», Libr. Acad. Perrin, 1964) по составленному в XVII веке Mарселлином Фурнье манускрипту (№ 806 Лионской муниципальной библиотеки).

О Кошоне: А. Сарразен, «Pierre Cauchon», указ, соч.; см. также Денифль и Шателен, «Chartularium Universitaris Parisiensis», IV; Шампьон, «Proces» (введение и примечания).

Относительно попыток мирного посредничества Св. Престола в 1430–1431 гг.: Дю Френ де Бокур, указ, соч., т. II.

Операции Бастарда Орлеанского «по ту сторону Сены»: там же.

Попытка бегства из Больё: допрос 15 марта.

Боревуарские дамы: допрос 3 марта (фраза, засвидетельствованная у Эстиве и в Орлеанском манускрипте, но пропущенная в латинском переводе).

Боревуарский «прыжок»: допросы 3,14 и 15 марта; обвинительный акт, ст. 41; «Supplement aux temoignages contemporains», указ. соч.

Пьеррон: «Bourgeois de Paris».

Жанна в Аррасе: допросы 3 и 31 марта; Иньяс де Жезюс-Мариа: Pr. IV.

Состав трибунала: Денифль и Шателен «Jeanne d’Arc et I’Universite de Paris», указ, соч.; Шампьон, «Proces…».

Инквизиционный характер процесса 1431 г. прекрасно показала М.Л.Амье: «La condamnation de Jeanne d’Arc» (Nouv. Editions du Siecle, 1934); см. также А. Бийяр, «Jeanne d’Arc et ses juges» (Picard, 1933). Об инквизиционном праве и методах – Вакандар, «L’Inquisition» (1907); Вальтер Нигг, «Das Buch der Ketzer» (Zurich, Artemis-Verlag, 1949).

Авторы, придерживающиеся официальной католической точки зрения, просто игнорируют существование инквизиционной легальности, сводя тем самым руанскую трагедию к грубо нелегальной махинации кучки злоумышленников. Бернанос был совершенно прав: поверить в это могут только институтки. Мне, во всяком случае, не довелось видеть ничего отдалённо похожего на опровержение основного тезиса Амье (чей труд грешит, главным образом, только явно пристрастным старанием оправдывать Карла VII).

Посещение Жанны в тюрьме Иоанном Люксембургским теперь можно датировать 13 мая: из счетов мажордома Уорвика, найденных в Англии Режин Перну, явствует, что в этот день Иоанн Люксембургский был на парадном обеде в Буврейском замке в Руане вместе с двумя сопровождавшими его рыцарями (один из которых был, очевидно, Маси), со своим братом Людовиком, с Кошоном, с епископом Нуайонским и другими лицами («Ревю де Пари» за июнь 1960 г.). Вряд ли, однако, можно согласиться с Режин Перну, предполагающей, что при этом были приняты какие-то особо важные решения относительно Девушки: всем ходом процесса её судьба к этому моменту была уже предрешена.

<p>X</p>

«Я больше боюсь провиниться перед Голосами, чем отвечать вам».

Первый допрос обвиняемой был назначен на 21 февраля, 8 часов утра. Священник Массье, исполнявший при церковном трибунале обязанности судебного пристава, накануне оповестил её об этом в тюрьме. Согласно его донесению Кошону, она ответила, что «охотно предстанет перед судом и будет отвечать правду на вопросы». Но она тут же перешла в наступление, поставив под сомнение законность трибунала: «Она просит, чтоб вам было угодно вызвать столько же духовных лиц с французской стороны, сколько их есть со стороны Англии». Наконец «она смиренно попросила, чтобы ваше преосвященство разрешили ей завтра утром пойти к обедне перед тем, как предстать перед вами, и чтобы я непременно вам это передал».

Перейти на страницу:

Похожие книги