По дороге домой они не сказали ни слова. Гермиона быстро вышла из машины и поспешила на кухню, чтобы приготовить обед. Пока она занималась едой, видела в окно, как Драко общается с её детьми, Игл бегал рядом с Хьюго, было понятно, что им весело.

Малфой был рад, что может до обеда провести время на улице, так ему было проще остыть. Когда он вышел из библиотеки, первым его порывом было пойти к Питу и сказать ему несколько добрых и ласковых слов, но он сдержался, к тому же Хьюго и Роза были рядом, не хотелось быть с ними грубым, и вдобавок он чувствовал, что проголодался после полёта. Он был даже рад, что Гермиона не стала ему больше ничего говорить, пока они ехали в пикапе, только когда шла в дом, обернулась и сказала, что обед будет через полчаса. За это время Драко успел полностью взять себя в руки, он достал из машины торт, который купил в городе к чаю, ведь нельзя идти в гости с пустыми руками. Сейчас он только пожалел, что не купил в Фэрбенксе хороший букет цветов, можно было пойти нарвать полевых, но он не стал.

Грейнджер накрыла стол для четверых и поймала себя на мысли, что она давно этого не делала, последний раз так старательно она готовила обед, когда был жив Рон. Она знала, что хорошо готовит, но всё-таки нервничала, что Блэку не понравится её еда. Дети вбежали в дом, она сразу отправила их мыть руки, следом вошёл Драко и сразу протянул коробку с тортом.

— Это нам к чаю, — сказал он.

— Спасибо, — только успела ответить Гермиона, как мужчина тоже пошёл мыть руки.

Первые десять минут обеда проходили в тишине, дети и Блэк сильно проголодались и просто накинулись на еду. Грейнджер ела медленно, внимательно следя за выражением лица Драко, ей хотелось понять: нравится ли ему, как она приготовила мясо? Когда она поняла, что оно пришлось ему по вкусу, смогла расслабиться. Хьюго быстро завёл разговор о собаках, стал рассказывать, как ему всегда хотелось иметь лайку, но в Сиэтле они жили в квартире, где не могли позволить себе завести собаку. Блэк признался, что раньше спокойно относился к животным, но, переехав на Аляску, проникся к ним любовью. Беседа становилась непринуждённой, Гермиона поймала себя на мысли, что ей не хочется, чтобы этот обед заканчивался. Но, как известно — всё хорошее быстро заканчивается, и пора было возвращаться на работу.

Малфой несколько раз поблагодарил Сазерленд за прекрасный обед, она его — за торт. Перед уходом Драко велел Хьюго присматривать за Иглом, попрощавшись, он вышел из дома, сел в пикап и поехал в офис. Но, проезжая мимо магазина Ливенгуда, только посмотрев на него, снова разозлился, он вышел из машины, всё-таки решив с ним поговорить.

*

Вечер наступил быстро, Гермиона, уложив спать детей, снова сидела на качелях и пила чай. Она сама убеждала себя, что не ждёт Блэка, она просто наслаждается погодой и свежим воздухом. Но когда спустя полчаса он так и не вышел, Грейнджер огорчилась и ушла в дом.

*

После разговора с Питом, Драко вернулся в офис и занялся делами, но работать спокойно он не мог: в мыслях он постоянно возвращался в дом Кристиана на прекрасный обед. Стоило подумать об О’Нилле, как позвонил Сойер, поговорив о делах фирмы, они снова обсуждали Сазерленд или Грейнджер, а так же дом, где она потом сможет жить с детьми, когда вернётся Кристиан.

Вечером, глядя в окно, Малфой видел, как Гермиона сидела на качелях, ему очень хотелось выйти и снова провести с ней время, но всё-таки он сдержался. Чтобы не поддаться искушению, как вчера, Драко быстро поднялся к себе в комнату.

Утром, когда Драко пришёл в ресторан, атмосфера там была более чем прохладная.

— Доброе утро, — поприветствовал он Бена и уселся за стойку.

Трое лётчиков уже были там, Малфой кивнул и им, но они сделали вид, что не заметили. Бен быстро налил ему кофе.

— Пару яиц и много оладий, — заказал еду Блэк, даже не взглянув на меню, что лежало за сахарницей, он сделал глоток кофе.

Джон Хендерсон проворчал что-то, чего Драко не расслышал, шлёпнул деньги на стойку и вышел. Ральф, сидевший неподалёку, последовал его примеру. Дик что-то пробормотал, бросил на начальника недовольный взгляд и тоже ушёл.

Малфой недоумённо поднял голову: лётчики вели себя так, словно не желали находиться с ним рядом.

— В чём дело? — спросил он у Бена. — От меня, что, плохо пахнет?

Гамильтон усмехнулся:

— Не туда смотришь.

— А что я такого натворил? — не мог понять блондин.

— Полагаю, это имеет отношение к Гермионе Сазерленд, — Бен положил руки на стойку.

Блэк напрягся.

— Что-что? — изобразил он изумление.

— До меня дошли слухи, — Гамильтон чуть наклонился, — что ты имел разговор с Питом Ливенгудом по поводу того, что он занёс заказ ей в библиотеку.

— Ну и что? — в понимании Малфоя, старикашка не должен был отрывать Гермиону от работы, пока библиотека ещё не открыта. И, конечно, цветы он притащил вовсе не потому, что хотел получить интересную книгу. Нет, он заигрывал с ней. Драко это просто взбесило.

Перейти на страницу:

Похожие книги