— Одно наше присутствие здесь и знакомство с вами — драгоценный подарок, владыка. Конечно, мы будем рады узнать Бездну поближе. Такая возможность выпадает очень редко. Но хотелось бы узнать и о беде, которая у вас случилась. Это кощунство угрожать такому великолепию, — подсластила пилюлю Дара.
— Прав был мой сын, сказав, что вы необычные леди. Я встречал людей, но вы очень отличаетесь от них. И я был бы не против познакомиться поближе.
Глаза владыки засветились ярче. Шим метнулся к нам. У Ксюши в руках затрещала электрическая дуга. Дара не сдвинулась с места, в упор рассматривая мужчину. А мои руки покрыло коркой льда, как перчатками по локоть.
— Великолепно. Сын, ты нашел сокровища. Пойдемте, леди, на бал. Вы потрясающи. Давно так не было весело, — воскликнул владыка и сам первым направился к двери.
Шим прерывисто выдохнул и пригласил нас жестом. Говорить он был не в состоянии.
Пришли мы в свои покои, после долгого приема, без задних ног. Так устали. И не от того, что плясали и веселились.
— Никогда больше о Бездне не заикнусь. И убью каждого, кто мне напомнит о пребывании здесь, — застонала Ксюша, откинувшись на моей кровати. Мы дружно, неосознанно собрались в одном месте, не решаясь расстаться, пока не успокоимся.
— Все покажется страшным сном, когда вернемся. Нам надо отдохнуть, как следует. И я бы поела, черт возьми. Что за хрень нам подавали? — возмутилась Дара.
— Да уж. Я ничего не брала в рот, чтобы меня не вывернуло. Как можно из простой рыбы приготовить какую — то ядовитую слизь? — брезгливо поморщилась я.
Это правда было отвратительно. Мы весь день глазели на разных представителей Бездны и радовались, я уж точно, что с некоторыми больше никогда не увижусь. Танцы, музыка особо не отличались от обычных. Но вот стол шокировал, в очередной раз. Здесь все яркое и привлекающее внимание шевелилось, а все остальное выглядело, как переваренный обед или склизко, что тоже не айс. Плоды, которые не знаю, как назвать — овощами или фруктами, мы просто не знали как есть. И пить побоялись. Кто его знает, как оно на нас подействует? Владыка, после представления нас разношерстной или, скорее, разночешуйчатой компании, можно сказать, не обращал на нас никакого внимания. Только иногда, лично я, ощущала на себе внимательный взгляд, который отводился тут же, при желании вычислить наблюдателя.
Вот внимания других хранителей мы не избежали. Первым заинтересовался нами хранитель Западных границ бездны. Мускулистый мужчина чуть выше среднего роста, с шоколадной шевелюрой и зелеными глазами. За его внешность любое рекламное агентство удавилось бы по первому его желанию. Не обращая ни на кого внимания, он загреб в свои руки Дару. Она как пестрая птичка утонула в его объятиях.
— Кто воспитывал тебя, чудовище? Как ты смеешь обнимать невесту своего брата? — выкрикнула она.
Отвалились челюсти не только у окружающих, но и у нас с Ксюшей.
— Простите, леди, не знал, — с не прикрытым негодованием отошел мужчинка. — Не Аль ли счастливчик? — ядовито поинтересовался он.
— А чем не устраивает тебя мой выбор? Хотя, мне по барабану твое мнение, — отшила она парня. Выражение офигевшего лица надо было бы сохранить для истории, будь у нас тут фотоаппарат или мобильный, на крайний случай.
Вторая волна пришла со стороны хранителя Восточных глубин и хранителя Северных глубин. Восток олицетворялся ярко бордовыми волосами и янтарными глазами хранителя. Он чем-то напоминал Шима и комплекцией и характером. А вот третий хранитель был почти точной копией своего отца, но не такой грациозный и харизматичный.
Пришлось записаться и Ксюше в невесты к Шиму. Тот был в ступоре и не отказывался. Даже, когда его стали поздравлять. А я была счастлива, что никто на меня не покусился.
В дверь постучали, и к нам вошел Шим с полным подносом еды. Благоухание от которой, заставило петь рулады наши бедные желудки.
— Пока мы живы, пища нам нужна,
В ней сил исток, дает нам рост она.
Когда же нужной пищи не хватает,
Слабеем мы, и тело наше тает.
Хвалы достойна пища, если вновь
Она заменит и очистит кровь.
— Прав был великий Авиценна. Какая вкуснотища! — простонала Дара.
В очередной раз Шим застыл в восхищении.
— Чувствую, что после нашего возвращения, Аль серьезно займется поэзией, — шепнула мне на ухо Ксюша. И я была с ней согласна.
— И так, девушки, раз вы мои невесты, придется мне показать свои владения, — насмешливо произнес Шим, но стал сразу серьезным. — Мне надо отправляться на рассвете.
— Что случилось Шим? — спросила я.
— Новый, огромный участок, уже в два раза больше первого уничтожили. Там было очень много обитателей. Большинство погибло. Это самая страшная атака.
— Боже, Аль, давай отправимся сейчас же. Это, ни в какие ворота не лезет. Какая тварь это творит? — возмутилась Ксюша.
— Я думал, что вы останетесь и отдохнете хоть немного. Но вижу — не разделяете моего мнения. Отправимся с утра. Да, — встрепенулся он. — Не ожидал, что у вас есть защита от воздействия моего отца. Мало кому удается от него защититься.
— Я так и знала, что он нас сканирует, — возмутилась Дара.