Закария и Уль в морских одеждах — комбинезонах умчались наружу. На мой безмолвный вопрос Шим кивком головы указал на прозрачный экран. Там в повозке в виде челнока водную толщу рассекали такие же подростки, к которым присоединились и ребята. Без сомнения, им там было веселее, чем нам здесь.
Нас пригласили в лифт, только с другой стороны от первого. На одном из этажей он гостеприимно распахнулся. Пройдя небольшой холл, мы вместе с другими, спешащими на прием местными жителями, вошли в огромный зал.
Вздох восхищения вырвался непроизвольно.
— Прошу следовать за мной. Нам предстоит сначала знакомство с отцом, — тихо, но твердо сказал Шим, на ходу, не останавливаясь.
Хоть мы и шли быстро, не остался без внимания пол, отделанный под бассейн, в котором плавали рыбы и незнакомые нам обитатели глубин. Ощущение, что идем по воде не отпускало. Стены зала тоже были прозрачными. Они ограждали помещение, втиснутыми в стеклянный плен, буйно растущими растениями, буро-коричневых, бордовых и темно-зеленых цветов.
Большой неожиданностью стали, появившиеся внезапно, за очередным поворотом, резные деревянные двери. Их охраняли двое колоритных стража. Не менее двух метров ростом, с лицами, словно высеченными из мрамора. Серебристая одежда так плотно покрывала их тела, что не оставляла фантазии места. Литые, скульптурные мышцы манили взгляд, не смотря на то, что глаза были избалованы обилием созерцания красивых мужчин.
Проходя мимо, Дара пальчиком прошлась по кубикам пресса одного из них. Мелкая рябь прошлась по всему телу образца мужественности и раздалось низкое грозное рычание зверя.
С любопытством уставившись на стража, заметили, как глаза засветились синим, а из под вздернутой верхней губы показались острые белые клыки.
Ксюша немилосердно двинула меня локтем, указав кивком на руки мужчины. Вместо ногтевой пластинки у него красовались черные загнутые когти. Мы быстро ретировались в чуть открывшиеся двери владыки, не дожидаясь, когда их распахнут перед нами. Смешок хранителя дал ускорение, как пинок под зад нашей самонадеянности.
— Дара, я тебя прибью когда-нибудь, — прошипела Ксюша.
— Было же прикольно, — отпарировала подруга.
А я счастливо улыбнулась: «Как же здорово, что вы со мной, девочки!»
Очередной шок мы испытали уже в кабинете владыки.
Комната утопала в разноцветных бликах, отсвечивающих от кристаллов, вкрапленных в боковые стены. А стена за спиной хозяина представляла собой сплошной мерцающий экран. На потолке плавали морские гады, похожие на знакомых скатов, только хвосты в виде узких лент, метелкой. Пол, слава всем святым, был обычным, каменным.
Следующим объектом, требующим нашего внимания, стал сам хозяин кабинета.
Грациозный мужчина, выглядевший не старше Шима, одним гибким движением выскользнул из-за массивного стола, похожего на алтарь, чем на обычный предмет мебели.
Белоснежные волосы, заплетенные в сотни косиц, с крошечными заколками на концах были забраны в высокий хвост, закрепленный широкой золотой заколкой. И то они доставали до пола. Две косицы по толще и короче свободно свисали от висков, вдетые в золотые кольца.
Высокая, гибкая как лоза фигура была облачена в широкую белую тунику и облегающие черные брюки из похожей на атлас гладкой мерцающей материи.
Миндалевидные глаза почти белого цвета, с узкими зрачками были похожи на змеиные. Прямой маленький нос, как у Шима и большой тонкогубый рот делали его похожим на инопланетянина из рассказов очевидцев, контактировавших с иноземной цивилизацией. Вполне может быть, что этот самый индивид им и был. Не исключаю такой возможности.
Владыка был выше хранителя на полголовы. Бледная кожа слегка светилась. Все по отдельности выглядело неестественным, а вместе создавало совершенство. Великолепный Шим на фоне отца смотрелся бледной копией. Преувеличиваю, конечно. Но существо, которое мы созерцали, лишало дара речи.
И его можно было назвать кем угодно, но не грозным владыкой, с которым считались и искали дружбы даже на суше. Он уселся в подвешенное в воздухе кресло, указав нам рукой на соседние кресла.
Мужчина с любопытством, и каким — то азартом, даже с легкой насмешкой разглядывал нас. Но недолго. Потому, что мы разом отошли от зачарованности и уселись в небольшие, плавающие в воздухе кресла. Раз и отпустило.
— Извините за маленькую слабость. Хотел познакомиться с вами в приватной обстановке прежде, чем представлю обществу.
Глаза озорно блеснули и владыка, даже, можно сказать, предвкушающий нашей реакции, уставился на нас.
Мы переглянулись. Да вроде ничего особенного, лично я не ощутила.
— Мы не в гостях у вас, ваше величество. А по просьбе хранителя помочь, — строго произнесла Ксюша. — Так что, извинений не требуется. Но мы благодарны вам за теплый прием.
Мужчина разочарованно посмотрел на Шима.
— Одно другому не мешает. Мне бы хотелось удивить вас и развлечь, как самых дорогих гостей. Я обязан вам жизнью моего сына.