Голос женщины звучал очень искренне, но Гриус вновь заглянул в ее прекрасные глаза и вновь увидел на их дне смерть и пустоту.
Он ни на миг не верил ей, но ощущение сжавшихся на его сердце когтей, которые могли бы раздавить, не покидало его, и ему ничего не оставалось делать, как покориться, смириться с тем, что Алария крепко прихватила его, и убедить самого себя, что так… гораздо безопаснее.
— Где эта вещь? — произнес Гриус, поднимаясь.
— И все? — удивилась Алария. — Вы уйдете вот так?
— Чего ж еще? — сухо спросил Гриус.
— И вы не поблагодарите меня за возможность помочь вам отомстить? — в искреннем голосе Аларии промелькнула крохотная искра обиды, и на миг Гриус поверил… Все-таки заставил себя поверить, что он в безопасности, в относительной безопасности.
Но выражение холодной, лютой ярости в глубине ее глаз отрезвляло мгновенно, и Гриус, слегка поклонившись, лишь произнес:
— В этом мы едины с вами, леди Алария, но я предпочитал бы, чтобы мне было не за что вас благодарить. Так куда направить Аугрусса?
— Весь план у вас в руках, — сухо, с недовольством промолвила Алария. — Выполните свою часть, и вы больше никогда меня не увидите.
Гриус взглянул еще раз на конверт, зажатый в его руках.
Он отчетливо понимал, что в данный момент соглашается на участие в покушении на чиновника империи, очень крупного чиновника. Но ничего сделать он не мог.
— Знаете, — внезапно поддавшись какому-то необъяснимому порыву, произнес он, — вы очень похожи на господина Инквизитора, очень. То же обаяние, та же молодость и та же стальная хватка. Право, мне не стоило так бояться его немилости. Думаю, ваша немилость ничем не будет отличаться от его.
* * *
Явившегося к Гриусу за обещанным вознаграждением Аугрусса ждал неприятный сюрприз. Губернатор Риггеля отказался принять его открыто, велев прийти в свой кабинет поздно вечером, и, как показалось Аугруссу при встрече, он был просто вне себя от ярости.
— Денег нет, — рявкнул Гриус, едва Аугрусс только заикнулся об этом. Лицо забрака вытянулось, круглые глаза сделались пустыми и безжизненными, и Гриус, нервно отирая шею платком, подскочил с места и нервно заметался вокруг стола.
— То есть как нет? — спросил ошарашенный Аугрусс.
— Вы думаете, я вот так запросто могу изъять из казны такую сумму, и никто не заметит? — возмущенно фыркнул Гриус, смерив презрительным взглядом забрака, и Аугрусс ему поверил. У этого старого скупердяя на счету каждая крошка, что уж говорить об имперский кредитах.
— Есть другой выход, — быстро произнес Гриус, дрогнувшей рукой наливая себе воды из хрустального графинчика.
Его пальцы сильно дрожали, графин громко звякнул о стакан, вода плеснулась на стол, и Гриус поспешно накрыл пятно чистым листом бумаги.
— Есть одна вещь, — веско сказал он, отпив немного воды из стакана и как будто успокоившись. — Очень ценная и очень дорогая мне вещь. Она хранится не у меня. Не здесь. Здесь очень опасно.
— Вы что… вы сперли ее, а? — Аугрусс даже охнул от неожиданности, его круглое брюхо заколыхалось от тихого смеха, и он, внезапно почувствовав себя свободнее, небрежным жестом выдвинул стул из-за стола Гриуса и уселся на него, закинув ногу на ногу.
Гриус нервно дернулся, но смолчал. Его дрожащие пальцы стиснули стакан, вода вновь плеснулась на стол, и бумажный лист потемнел от промочивших его пятен.
— Не важно, — сухо ответил он. — Я отдаю ее вам. Это очень дорогая вещь… И на нее есть покупатель. Он заплатит на нее даже больше, чем просите вы.
— И куда же я должен буду поехать? — небрежно поинтересовался Аугрусс. — Где моя вещица?
Гриус снова дернулся, словно Аугрусс смачно плюнул ему в лицо, но смолчал.
— Она здесь, на Биссе, — холодно ответил Гриус, передав забраку маленький электронный ключ. — Покупатель на Внешнем Кольце, близ… близ Орикона.
Аугрусс присвистнул, что-то вычитывая в уме.
— Кажется, — с сомнением в голове произнес он, — там сейчас горячо?
Гриус нервно дернул плечом.
— Я не посылаю вас на сам Орикон, — ответил он. — Но что я могу? Если уйдет этот покупатель, я не продам эту вещь вообще. И тогда вам придется ждать долго.
— А я могу стать очень нетерпеливым, — капризно заметил Аугрусс, и Гриус вспыхнул всем своим худым желчным лицом.
— Денег нет! — почти выкрикнул он, терзая ворот. — Если вы думаете, что от ваших угроз они появятся, то ни хрена! Ни хрена они не появятся, банта вас растопчи!
— Хорошо, хорошо, — поспешно ответил Аугрусс, поднимаясь. — Я согласен. Ладно. Думаю, я смогу продать ваше сокровище. Ваш покупатель, он?..
— Он приличный человек, — рыкнул Гриус, — мой друг, человек с безупречной репутацией! И поэтому я попросил бы вас!..
— Да успокойтесь, — небрежно протянул Аугрусс, — никто ничего не узнает! Я разве совсем дурак? Все-таки, ворованная вещица… мало ли, кто был ее прошлый хозяин… кстати, что это?
— Золото, — сухо ответил Гриус. — Это большая золотая вещь, произведение искусства. Поэтому стоит так дорого.
* * *
Гриус отправил Аугрусса в совсем уж подозрительный район, где забрак, опасаясь за свою жизнь, вынужден был озираться кругом каждую минуту.