— Здесь очень шумно, не находишь?

Парень крепче сжал мою талию, абсолютно не желая сдаваться. Я уже хотела было резко ответить, когда в зале неожиданно воцарилась тишина. Лишь буря за окном продолжала неистовство.

В зал вошла Королева. Она выглядела как всегда обворожительно, но я в очередной раз заметила какую-то усталость в ее походке. За ней медленно шли четверо жрецов, плотно закутанные в белые мантии. В руках каждый держал тяжелый с виду сосуд.

Королева остановилась у края танцевальной площадки, а жрецы проследовали дальше, прямо в середину зала, где специально для них танцующие спешно освобождали место. Каждый поставил свою ношу на пол, и все вместе они воздели руки вверх к небу и громко запели свои молитвы.

Я с интересом наблюдала за происходящим, хотя точно знала, зачем сюда принесли эти сосуды, и от этого становилось еще любопытнее. Я поспешила высвободиться из грубых объятий Кристофера и сквозь толпу пробралась поближе к центру, чтобы лучше видеть происходящее.

Песня-молитва сливалась в неприятный, протяжный вой. Мне хотелось зажать уши руками, но я не могла себе позволить такое проявление неуважения к религии, потому стояла смирно, искренне надеясь, что мука скоро завершится.

Мои надежды не были напрасными. Жрецы наконец закончили, и один за другим скрылись за широкими дверями. Вперед выступила Королева. Она широко развела руки, будто желая обнять всех присутствующих.

— Добро пожаловать на бал в честь наших Претендентов. Я так рада, что вы не испугались плохой погоды и все-таки прибыли в замок. Надеюсь, сегодняшний вечер вас не разочарует!

Со всех сторон раздались вежливые аплодисменты. Королева терпеливо дождалась, когда они стихнут, и продолжила:

— Сегодня мы празднуем конец Первого Испытания, и некоторые из вас помнят, как мы праздновали его еще двадцать пять лет назад. Тогда, как и каждый бал до этого, мы отдавали дань уважения всем погибшим. К сожалению, и сегодня нам есть с кем проститься. Во время Первого Испытания погибли две Претендентки — Фелисия Валлес из Дома Тумана и Кара Марку, представлявшая церковь Троицы, а всего через неделю от полученных во время Испытания ран скончался Готто Камори из Дома Солнца. Давайте почтим память этих храбрых молодых людей минутой молчания.

Все присутствующие, как один, склонили головы. Некоторые даже шептали молитвы, желая умершим найти путь к свету. Я тоже склонила голову и сильно закусила губу, но совсем по другой причине. Я не понимала, почему Королева решила скрыть правду о предательстве Готто и сказать всем, что причиной его смерти стали раны. Северин объяснил, что она не хотела поднимать паники среди простых жителей, послов из других стран и самих Претендентов. Мне оставалось только смириться с ее решением.

Кто-то крепко сжал мою руку. Я оглянулась и увидела Анику. Я даже не заметила, как она подошла. Я сжала ее руку в ответ, чувствуя невероятную признательность за поддержку.

— Благодарю вас. Но хватит о грустном, — Королева снова взяла слово. — Наша церковь предоставила нам эти прекрасные фиалы, и как вы видите, каждая из них чем-то наполнена. В этих чашах вы найдете воду, масло, песок и камень. Сегодня две Претендентки согласились исполнить для нас Танец Четырех Стихий. Это поистине пик магического искусства, и я надеюсь, что все вы насладитесь этим зрелищем. Девушки, прошу вас выйти вперед.

Собравшиеся гости поспешили отойти от круга с чашами как можно дальше. А я решительно выпрямила спину и…

— Аврора! — Аника вцепилась мне в руку, не давая сделать и шагу. — Ты же знаешь, что это опасно.

— Не опасно, если знать, что делать.

— Второе Испытание уже завтра. Ты потратишь слишком много сил!

— Не переживай. Справлюсь.

Я улыбнулась подруге, постаравшись, чтобы улыбка выглядела уверенной. На самом деле, я вовсе не сомневалась в успехе, но приятно, что Аника волнуется. Даже если она переживает только потому, что победа во Втором Испытании точно обеспечит мне место в троице Чемпионов.

Я сделала шаг вперед. Значит, я буду танцевать с еще одной Претенденткой. Но с кем? Кто здесь достаточно хорош, чтобы проявить себя в искусстве Танца Четырех Стихий? Я задумчиво разглядывала толпу, пока толпа с любопытством разглядывала меня. Ожидание становилось невыносимым, но наконец с другой стороны площадки появилась Селия.

На ней было прекрасное платье, отливающее серебром, а голые плечи и скулы покрыты перламутровой пылью. Длинные светлые волосы развивались за спиной, словно изящная накидка. Она выглядела как настоящая королева, не хватало лишь короны.

Я остолбенела. Значит, именно с ней мне придется исполнять Танец? С девушкой, которая чуть не убила меня и послужила причиной того, что на моей шее остался ужасный шрам? Но ведь и Северин участвовал в том покушении, а я всерьез размышляла над тем, чтобы согласиться, пригласи он меня на танец.

Я подумала, что могла бы отказаться, но это выглядело бы как слабость с моей стороны. Казалось, Селия тоже была не в восторге от происходящего, и это хоть чуть-чуть прибавляло мне уверенности.

Перейти на страницу:

Похожие книги