Где-то вдалеке открывается дверь, откуда выходит элегантно одетая женщина и направляется к гостье. У Джулс замирает сердце. Это же Она. Джулс не предполагала, что наткнется на нее, а планировала передать сообщение через помощницу – или кто там окажется в галерее – и осмотреться. Старый шпионский прием. Но теперь придется действовать.

Кариса Ван дер Пол выглядит гламурно и стильно в черной юбке-карандаше, кремовом свитере с высоким воротником и черных замшевых ботинках. Ни ювелирных украшений, ни макияжа, за исключением нюдовой помады на губах. У Карисы ярко-синие глаза.

Пока хозяйка идет к ней, Джулс быстро воскрешает в памяти все, что ей известно. Кариса Ван дер Пол, тридцать один год, родилась в Мархезе, городке на юге Нидерландов. Родители музыканты. Училась в Сорбонне. Но единственный факт из биографии хозяйки этого ультрасовременного места, который действительно интересует Джулс, – то, что Кариса три года проработала в галерее де Лоран в Париже.

Ну и еще кое-что. О чем Дэн пока ничего не знает.

– Чем могу помочь? – Голос у Карисы низкий, говорит она отрывисто и с сильным акцентом.

Джулс представляется тем же вымышленным именем, которое использовала, когда была «приманкой».

– Меня зовут Миа Кларк, я журналистка из Чикаго. Пишу статьи об искусстве. Сейчас работаю над обширным материалом о самых заметных на международной арене галереях. И…

– Ясно, – перебивает Кариса. – Кто еще из моих соотечественников попал в ваш список?

«Осторожнее», – говорит себе Джулс и уходит от ответа.

– Вы его возглавляете, для начала я пришла сюда. Задержусь в Амстердаме на несколько дней, затем поеду в Берлин, Париж… Конечная остановка – Барселона.

– Масштабное путешествие. – Кариса смотрит с подозрением и скрещивает на груди руки. Рядом стоят два стула, но хозяйка не предлагает гостье присесть. Джулс понимает, что не проработала план как следует – точнее, и плана-то как такового нет. Непростительно.

– Да, – кивает она. – Много времени в дороге.

– Так чем могу помочь, мисс Кларк? – Тон у Карисы ледяной и сдержанный. – Я сейчас очень занята.

Джулс оглядывает пустую галерею – занята, как же… Она кивает на свою сумку.

– Я не задержу вас надолго. Можно записать нашу беседу на диктофон?

– Не стоит. – Кариса смотрит на часы, делано вздыхает, словно опаздывает на встречу, и отрезает: – Пять минут.

Джулс признательно кивает и вытаскивает из сумки ручку и блокнот. Хозяйка указывает на стул и сама тоже садится. Хороший знак. Теперь пять минут могут легко превратиться во все десять.

– Как вы пришли в мир искусства? – спрашивает Джулс.

«Дэн меня убьет».

Кариса не спеша кладет ногу на ногу.

– Галерея принадлежала моей тете. Она пятьдесят лет вращалась в этой сфере. Недавно дела переняла я. – Хозяйка указывает на скульптуры и инсталляции. – Мы представляем как никому не известных авторов, так и маститых. Только нидерландцев.

– А с чего вы начинали?

– Помогала тете, разумеется.

– Я имею в виду, работали ли вы в каких-нибудь других галереях?

«Например, у Марго».

– Какое это имеет значение?

«Огромное. Потому что вы были вместе с мадемуазель де Лоран на яхте в ту ночь, когда умер ее отец. Думай быстрее, иначе эта женщина выставит тебя вон».

– Нашим читателям нравится, когда мы рассказываем, кто и как начал свой путь.

Кариса поджимает тонкие губы.

– Что ж… Я училась в Сорбонне, а затем работала в галерее де Лоран в качестве… – Она медлит, словно подыскивая нужное слово. – …сначала в отделе продаж, затем стала куратором.

– Понятно. Де Лоран, говорите? Марго де Лоран – потрясающая личность.

На фарфоровой коже Карисы проступают розовые пятна.

– Да, потрясающая.

«Не спеши. Она сама заговорит. Прием действует безотказно».

Но Джулс ошибается. Хозяйка галереи одергивает юбку и встает.

– Ваше время вышло. Желаю удачи со статьей.

Но Джулс не двигается с места. Их глаза встречаются. «Давай же, Кариса, колись!»

– Не знаю, кто вы, – глаза нидерландки сверкают, – но рекомендую держаться от Марго де Лоран подальше.

«Потому что она западает на таких, как я», – читает Джулс во взгляде Карисы. И слегка подталкивает собеседницу:

– Это почему?

Хозяйка нависает над ней.

– Что-то мне подсказывает, Миа, – если это ваше настоящее имя, – что вы собираете материал совсем на другую тему. – Кариса упирает руки в бока. – Немедленно сообщите мне имя и телефон вашего главного редактора и уходите.

«Черт! Нужно срочно придумать что-то правдоподобное».

Джулс встает со стула.

– Да, вы правы, мисс Ван дер Пол. На самом деле меня интересует совершенно другое. – Она делает паузу. Во рту пересохло.

«Думай, думай же!» Дэн не разрешал ей упоминать об украденной картине. Похоже, это может навредить делу и затруднить работу Бэккера. Правду говорить нельзя. Мысли мелькают, словно карточки в быстро вращающемся каталоге. «Что-то модное. Выбери то, о чем сейчас много говорят».

Перейти на страницу:

Похожие книги