– Слава богу. Я боялся, ты себе как-нибудь навредишь. – На его лице читалось волнение. И волновался он за нее. От этого у девушки потеплело на душе.

– Наврежу? – переспросила Миён. Только тогда она поняла, что лежит на полу. Она села и потерла затылок. Должно быть, ударилась, когда упала.

– Да, тебя трясло из стороны в сторону, а я никак не мог тебя остановить. – Джихун потер щеку, и Миён заметила на ней намечающийся синяк.

– Ты как?

Миён коснулась синеющей кожи, и парень отпрянул. Волнение мигом сменилось каменной маской.

– Ну что, сработало? – Он обернулся к неподвижной хальмони, и Миён почти физически ощутила его разочарование.

Она слышала голос хальмони у себя в голове и до сих пор сомневалась, был ли он настоящим или ей привиделось.

– Нет, боюсь, не сработало. – Миён решила, что не стоит ему говорить об услышанном. Особенно если ей все-таки привиделось.

– Значит, ты не можешь ничего сделать.

– Попробую еще раз.

Миён начала собирать вещи.

Джихун не ответил. Он сел в освободившееся кресло и взял хальмони за руку.

«Все, что от тебя требуется, – это любить его», – сказала хальмони.

Но как она может любить Джихуна, если приносит ему одни страдания?

* * *

Прошло две недели, но они так ничего и не добились. Хальмони была права. Если Миён возьмет ци больных и умирающих пациентов, она может ненароком их опустошить, и тогда они умрут. А девушка станет чудовищем, которым больше становиться не хотела.

Поэтому Миён рыскала по городу в поисках реликвий и артефактов, которые, по слухам, содержали проблески энергии. Из одной чосонской вазы (которая, по преданиям, когда-то была токкэби) лисица целый день пыталась вытрясти хоть каплю энергии – но не добилась ничего, кроме вдребезги разбитой вазы.

А так как ее собственная ци постепенно покидала тело, Миён не хватало сил на бесконечную беготню.

Девушка наклонилась над раковиной и подставила ладошки под воду. К счастью, в этом крыле больницы посетителей было мало, и Миён могла спокойно приходить сюда, когда ее тошнило, не боясь попасться никому на глаза. Во рту все еще стоял привкус желчи, а желудок потряхивало, как если бы она стояла на борту корабля посреди моря.

Миён осмотрела в зеркале свое впалое лицо. Ей становилось все хуже.

Чем ближе был сотый день, тем хуже она себя чувствовала. Иногда у нее сильно кружилась голова, и казалось, Миён находится во сне, от которого никак не могла проснуться. Но, когда боль достигала пика, она мечтала об этом почти бессознательном состоянии.

– Соберись, Ку Миён, – сказала она своему отражению. – Тебе недолго осталось.

Так себе напутствие, но зато хотя бы не тошнило.

Девушка вышла из туалета и направилась к палате хальмони. Перед дверью она на минутку задержалась, чтобы поправить рубашку. Потерла маленькое пятнышко, надеясь, что это не рвота, – хотя никак не могла исключить такую вероятность.

Наконец Миён открыла дверь и невольно вздохнула от облегчения, увидев, что Джихун еще не пришел. В палате были только хальмони и ее новый сосед. Оба пациента спали, и лишь писк мониторов нарушал тишину.

Миён села и положила голову рядом с холодной рукой хальмони. Ее беспокоило то, что кожа женщины была такой ледяной на ощупь, однако мониторы показывали медленное сердцебиение, а значит, хальмони была жива. Пока что.

В кармане завибрировал телефон, и Миён чуть не подпрыгнула.

На экране высветилось имя Йены. Девушка хотела было проигнорировать звонок, но потом вспомнила предупреждение матери.

– Алло?..

Она едва успела договорить, как из трубки донесся крик Йены:

– Ты в Сеуле? Почему ты вернулась без моего разрешения?!

– Потому что…

– Еще и заставила Чуну врать мне – за мои собственные деньги! Думала, я не замечу, какие огромные суммы ты снимаешь?!

Миён нахмурилась.

– Значит, он все тебе рассказал. Предатель.

– Вот только не надо его обвинять! Во всем виновата ты и твоя напрочь отсутствующая рассудительность! Ты сейчас с ним?

Миён догадалась, что мать говорит не о Чуну.

– Его хальмони больна. Я помогаю…

– Не смей приближаться к этому мальчишке, пока у него твоя бусина! Забыла уже, что стоит ему узнать правду – и он сможет тебя контролировать?

– Но он же не знает, – напомнила Миён.

– Если он не круглый идиот – а я не исключаю такую возможность, – скоро сам догадается! Не приближайся к этому мальчишке, Миён.

Девушка почти поддалась. Она до сих пор замирала от страха при звуке гневного материнского голоса. Однако долгие недели голода и неудач истощили и изнурили ее. Миён нужно было хоть что-нибудь, что позволило бы ей продержаться. И пусть Джихуну ее присутствие, судя по всему, было в тягость, один его вид помогал ей удержать в узде усталость – хотя бы на время.

Поэтому Миён твердо ответила:

– Ты больше не можешь мне указывать, мама.

И повесила трубку.

– Это была твоя мать? – раздался со стороны двери голос Джихуна.

54

– Йена вернулась? – спросил Джихун, заходя в комнату.

Миён резко обернулась и спрятала за спиной телефон, точно это была улика. Потом вздернула подбородок, возвращая себе самообладание.

– Моя мать тебя не касается.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Кумихо

Похожие книги