Прошла, должно быть, минута, прежде чем я утратил последние сомнения в том, что звук мне не чудится. Где-то очень-очень высоко, прямо надо мной, какое-то страшно тяжелое тело вонзилось в атмосферу и, разрезая воздух, устремилось к поверхности, уходя из под ударов ракетных спутников.

– Это корабль! – Заорал я на весь лагерь. За то время, пока я прислушивался, все, кто были в лагере, беззвучно скопились вокруг меня, и теперь испуганно глядели в небо. – Не знаю, может быть, бомбардировщик! Он очень тяжёлый! Через пять минут будет здесь! Общая тревога!

Сразу же вокруг началась страшная суета. Люди хватали оружие и бежали прочь из лагеря в укрытие. Я посмотрел в сторону моря, туда, где был пляж. Анри, сказал я где-то в своём сердце, уводи людей с пляжа. Услышь меня, Анри…

– Петер! – Закричал я, вернувшись в оружейку. – Я побегу в деревню! Пока не придёт Анри, ты за старшего! Командуй! Будь молодцом, Петер. Батист! Тебе самое важное задание: бери ящики с боезарядами и тащи их в подвал. Проверь, если где-то есть активный заряд, его обязательно надо деактивировать. Возможно, будет бомбежка.

Батист кивнул мне и сказал:

– Я понял. Бегите, мастер Эндрю, не волнуйтесь за нас. Мы успеем.

– Петер!

– Да, мастер Эндрю?

– Приготовь мне деструктор! Я буду через пять минут.

Я легко побежал по центральной улице, постепенно разгоняясь, на ходу уворачиваясь от снующих повсюду людей. Меня пару раз окликали, но я не остановился, только махнул рукой. Когда подбегал к задним воротам, звук двигателей шаттла уже был слышен всем, он раскатывался в вышине и чувствовалось, что корабль ещё высоко, но что он очень быстро приближается.

Я уже нёсся по дороге к деревне, временами оглядываясь на лагерь. Только бы все успели выйти. Как удачно получилось с оружейкой, ай да молодец, Петер!

Звук все приближался. Я поднажал. Вот и деревня, из домов показывались люди, я всем кричал, чтобы прятались. На середине пути я поднял голову и увидел корабли. Штук шесть белых строчек протянулись в синем зените.

Не успею, мелькнула мысль. Никак не успеть. Я понял, что буду дома в то же время, когда чужаки уже будут над нашими головами. Напрягая все силы, я, как спринтер, преодолел последние сотни метров и едва не снес нашу изгородь, когда ворвался на участок. Подбежал к дому, рванул хлипкую дверь, Элиафе испуганно шарахнулась от меня в угол, прижимая к груди хнычущего младенца. В это время все задрожало и заколебалось от мощной воздушной волны, когда первый из кораблей пронёсся над островом.

– Прости, – еле выдавил я из себя, с трудом переводя дух, чувствуя, что сердце сейчас взорвется. – Это я, Эли. Очень… спешил… как он?

– Все хорошо, – прошептала Элиафе, баюкая малыша. – У нас гости? А где Джил, она с тобой?

– Нет, она в штабе. Спутники должны были послать сигнал, думаю, они уже спрятались.

Я подошёл к ней.

– Эмото, – ласково прошептала она, – к тебе папа пришёл, поздоровайся.

Я взял малыша на руки и он сразу затих.

– Привет, Эмото, – улыбнулся я.

Элиафе ощупью прошла в заднюю комнату, шаря по полу, подняла ковер и открыла крышку в погреб.

– Мы спрячемся там. Подай мне ребёнка.

Она нащупала и кинула вниз свою сумку, осторожно спустилась по приставной лестнице. Я подал ей малыша, она взяла его на руки.

– Будь осторожен, – сказала она. – Я посижу с ним тут, предупреди Джил.

– Хорошо. Спасибо, Эли.

– Иди. Тебе пора.

Я закрыл погреб, постелил сверху ковёр. Вышел из дома, запер дверь и бросился обратно в лагерь. Окинув небо взглядом, увидел, что корабли разворачивались над морем, заходя на второй круг. Первый из них шёл с большим отрывом и визуально был поменьше остальных. Но я не мог разглядеть, какого класса были эти корабли. На полдороги встретил несущихся в моем направлении, в сторону лагеря, Анри и Роби. Я сбросил темп, чтобы поравняться с ними.

– Ты прогнал всех с пляжа? – Крикнул я ему.

– Все сами убежали. Новую сеть пришлось бросить. Ты что, успел до деревни сгонять? – Анри вытаращил на меня глаза. – Роби сказал, ты в лагере.

– Забежал домой, – задыхаясь ответил я. – Юля в штабе.

– Они там должны были знать заранее. Но почему не сообщили?

– Они не знали, Анри. Это военные. Они закоротили наши спутники.

Вбегая в задние ворота лагеря, мы всё-таки разглядели приближающиеся корабли и остановились.

– Это не посадочные шаттлы, – ровным голосом произнёс Анри. – «Кинжалы»…

– Бомбардировщики, – спокойно отозвался я. – Врубай сирену.

Анри побежал к автомату, я бросился всех выгонять из лагеря.

– Все в укрытие! Бегом, бросайте все!

Протяжный вой сирены понёсся над островом. Петер все ещё был в оружейке. Я крикнул ему, чтобы он уходил, он показал мне приготовленное для меня оружие, свистнул своим, и ребята гурьбой бросились в сторону задних ворот. Я повернулся, и увидел прямо за нами заходящий для удара «кинжал».

– Анри! Ложись! – Заорал я, как бешенный и бросился ничком на землю.

Перейти на страницу:

Похожие книги