– Барышень, – машинально поправила она и не обратила внимания на удивлённый взгляд хозяина собак.

– Что вы тут делаете в такую рань? – строго спросила его Андриана Карлсоновна.

– Выгуливаю собак и сам совершаю пробежку, чтобы оставаться в форме в свои сорок лет.

– Вам не дашь сорок, – серьёзно проговорила Андриана.

– Вам тоже больше тридцати не дашь, – улыбнулся мужчина и спросил: – А что вы здесь делаете? Я вас раньше никогда не видел. А я здесь практически всех знаю.

– И как вам это удаётся? – спросила Андриана Карлсоновна.

– А я от природы любознательный, – ответил он и прибавил, нимало не смущаясь: – И жутко любопытный.

– Это хорошо, – сказала Андриана и, вытащив из сумки фотографию Андрея Яковенко, сунула её под нос мужчине: – Тогда, может, вы и его знаете?

Мужчина посмотрел на фотографию и покачал головой:

– Нет, я никогда не видел этого человека. По крайней мере, живым.

– Что вы хотите этим сказать?! – вырвалось у Андрианы.

– Он похож на утопленника, которого здесь недавно обнаружили дети, – ответил мужчина, продолжая пристально всматриваться в фотографию.

– Так вы всё-таки видели его? – спросила сыщица.

– Труп – да, видел. – Неожиданно для Андрианы на лице его появилась печать подозрения, и он спросил уже без прежних ноток любезности в голосе, – простите, но кто вы? И почему интересуетесь убитым и даже носите с собой его фотографию?

– Ах да, это вы меня простите, – вздохнула сыщица, – я так шлёпнулась попой, что чуть все мозги себе не отбила.

Мужчина невольно рассмеялся, и Андриана следом за ним. Она достала своё удостоверение:

– Вот! Я частный детектив, Андриана Карлсоновна Шведова-Коваль.

– Я Игорь Семёнович Степашин, главный инженер завода подшипников.

– Игорь Семёнович, почему вы решили, что мужчину убили?

– Я заметил у него на голове подозрительную отметину, точно его ударили чем-то тяжёлым. Например, камнем. Видите, сколько их на берегу? – он сделал широкий жест, указывая на камни, разбросанные вокруг.

– По-моему, не очень много, – рассеянно проговорила Андриана.

– Да нет, на них даже в траве можно наткнуться. Мы часть из них убрали во время субботника, но всё-таки часть их ещё осталась.

– Игорь Семёнович, вы увидели утопленника до прибытия полиции или уже после?

– Я прибежал на крики мальчишек. Полиция и «Скорая» приехали позднее.

– Вам ничего не показалось странным? – спросила сыщица.

– Я его не трогал и близко не подходил.

– И всё-таки? Вы ведь заметили рану на его голове, – напомнила Андриана.

– Кроме раны на голове мужчины, в тот день я ничего не заметил. Но потом вспомнил, что накануне трава была примята, словно по ней волочили что-то тяжёлое.

– Например, тело? – спросила Андриана.

– Например, тело, – кивнул он. – А недалеко были видны следы колёс большого автомобиля.

– Грузового?

– Нет, – мужчина поморщился, – джипа, например. Незадолго до этого всю ночь лил ливень, земля не успела высохнуть, и машина оставила след. Его и полицейские заметили, рассматривали, измеряли.

– А примятую траву полиция заметила? Они обследовали её? – принялась допытываться сыщица.

– К тому времени трава выпрямилась, – ответил её собеседник. – И я не знаю, осматривали ли её полицейские.

– А вы ничего не сказали об этом полиции?

– Нет. У меня тогда это вылетело из головы.

– Понятно. А теперь по траве уже много прошло ног, – произнесла сыщица уныло.

– Надо думать, – согласился Степашин. И добавил: – Я краем уха слышал, что следы оставили колёса машины утопленника, которую полиция обнаружила в лесу недалеко от дороги.

– От кого вы это слышали? – насторожилась сыщица.

– Народ окрестный болтал. Но ничего конкретно я вам сказать не могу, – ответил Степашин.

– Ну что ж, – сказала Андриана Карлсоновна, – и за это спасибо. И попросила: – Вы не могли бы помочь мне подняться, а то я устала сидеть на траве.

– Ах, да! – опомнился Степашин. – Простите.

Мужчина легко поднял сыщицу и поставил её на ноги.

– Ну как? – спросил он.

– Нормально, – она сделала пару шагов, – главное, что не хромаю. У меня к вам, Игорь Семёнович, ещё один вопрос.

– Какой?

– Вы знаете ребят, которые наткнулись на утопленника?

– Знаю, – ответил он. – Но я вам их имён и тем более адресов не скажу, – проговорил он твёрдо.

– Это почему же? – сделала вид, что удивилась, Андриана.

– Потому что это не дело – опрашивать ребят без присутствия взрослых.

– При нашем разговоре будут присутствовать их родители.

– Нет, – повторил он, – тем более что полиция уже задавала ребятам вопросы, на которые они ответили. И больше мальчики ничего не знают.

– На нет и суда нет, – сказала Андриана, не скрывая своего разочарования.

– Не стоит расстраиваться, – успокоил её Степашин. – Дети ничем не смогут дополнить того, что я вам рассказал. К тому же они перепугались чуть ли не насмерть.

– Понимаю. Наверное, вы правы, не стоит их лишний раз теребить расспросами, напоминая об ужасной находке.

– Я рад, что мы пришли к взаимопониманию. – Мужчина осторожно дотронулся до её руки, как бы прощаясь.

Андриана Карлсоновна изобразила на лице улыбку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективное агентство «Шведское варенье»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже