«Если ты способен охватывать и вмещать пониманием, но при этом не умеешь решительно ограничивать и применять меру, то нет в тебе срединности равновесия между твердостью и мягкостью. Необходимо иметь способность принимать и грязные, темные стороны жизни, но при этом не терять способность быть твердым и решительным в действиях. Если умеешь быть таким, значит, соединяешься со срединностью. Другое испытание – личная привязанность к родственникам и близким по духу людям. Если поддашься этому, то легко придешь к искажениям и отклонениям на Пути, потеряешь срединность, перестанешь понимать, что ценное, а что нет. Путь срединности – не оставлять далекого и не упускать близкого, не иметь пристрастия к друзьям».

Гун Хуань говорит:

«В словах к Начальной Девятке говорится: „Выйдет целый пучок“, а в Девятке второй говорится: „Друзья исчезнут“. Почему так? Начальная Девятка – это совершенномудрый, который находится в самом низу. Он стремится продвигать свой род, чтобы пройти дальше наверх. А Девятка вторая – это большой сановник, который стремится быть независимым от влияния, и поэтому он стремится избавиться от причастности к своим друзьям. Если он избавляется от близких к себе, тогда он будет способен беспристрастно увидеть одаренных людей в Поднебесной и применить их. Если же он будет сохранять пристрастие только к своим друзьям, тогда одаренные в Поднебесной останутся без применения. Именно в этом различие этих уровней».

11 | Д2 Замечание Ли Гуанди

В «Толковании Образов» Конфуций говорит, что на этом уровне самыми главными являются слова «вмещать в себя грязь и дикость», так как сердце человека мудрого и одаренного ничего не отбрасывает, а вмещает все понятия. Если великие правители высокой древности хотели идти по своему Пути вместе со всем живым в этой Поднебесной, то они должны были воплотить в себе сознание Неба и Земли и исчерпывающе выразить Путь государя и наставника, не отказываясь ни от чего. Однако способность принимать грязь и дикость не должна стать оправданием всеприятия и смешения себя со всем окружающим. Необходимо четко различать поступки, чтобы выносить правильные решения, необходимо руководствоваться справедливостью и трезво оценивать, чтобы действовать. Только так сможешь и в деятельности, и в бездеятельности сохранить срединный Путь. В «Рассуждениях и изречениях» Конфуций говорит о 4 достоинствах: доверии, человеколюбии, справедливости и долге. 4 действия в словах к этому уровню соотносятся с 4 достоинствами Конфуция, потому что в основе и того и другого лежат широта и щедрость.

<p>11 | Девятка вторая. Малый образ</p>

Объемлешь дикое поле – обретешь поощрение в равновесном движении. Потому что есть величие света.

11 | Д2.МО Толкование Чэн И

Выражение «объемлешь дикое поле» означает распространение внимания на все четыре стороны, которые объединяются в твоей Силе духа срединности. А свет на этом Пути проявляет величие.

11 | Д2.МО Замечание Ли Гуанди

Выражение «вмещаешь в себя дикое поле» указывает на начало исправления Пути. При этом вмещение дикости через обретение согласия со срединным Путем является просвещением света, величием правды, ясным суждением без корысти. Такие качества, безусловно, позволяют тебе переправиться через реку2. И есть свет, в котором не оставляешь без внимания ничего далекого. И есть справедливость, из-за которой не исчезают друзья. Все это действия, которые помогает вмещению дикого. На срединном Пути нет ничего, что не согласовалось бы с волей Неба.

<p>11 | Девятка третья</p>

Не бывает ровной дороги без склона. Без ухода не будет возврата. Верность в тяготах поможет избежать неприятностей. Нельзя жалеть о своем доверии. В еде будет достаток, богатство.

11 | Д3 Исходный смысл

Вот уже близка середина Пути, и СОГЛАСОВАННОСТЬ приходит к пику развития, после которого уже возможен приход НЕСОГЛАСОВАННОСТИ, 12. «Жалеть» означает тревожиться, беспокоиться. «Доверие» – это вера в то, чего ожидаешь. Слова предостерегают гадающего о том, что в трудностях и тяготах необходимо сохранять верность, и тогда будет отсутствие неприятностей и наличие богатства.

11 | ДЗ Толкование Чэн И

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Похожие книги