-Конечно, господин Тамура, - вынимая из кармана визитку ростовщика, угодливо склонился в поклоне Аканиши-сан. - Но почему вы выбрали именно меня в качестве посредника?

-Дело непростое, Аканиши, и вы единственный, кому я сейчас полностью доверяю. Вы работаете на меня уже очень давно, и ваша преданность проверена временем. Говори все так, как я сказал, слово в слово. Когда все закончится, ты не останешься без награды, я обещаю тебе повышение по службе и большую премию!

-Благодарю, господин Тамура, - снова поклонился Аканиши-сан, собираясь набрать номер, но в этот момент телефон зазвонил, и на экране высветилось "молодой господин". Секретарь в растерянности взглянул на своего шефа.

-Кто это, Аканиши?

-Мой супруг, - без тени колебаний соврал секретарь, - простите, шеф, в последнее время я часто задерживаюсь на работе, и он стал таким ревнивым, то и дело проверяет, где я нахожусь и что делаю. Я сброшу его звонок, извините...

-Ответь, - прервал Рюноске, - семья - это святое, минута ничего не изменит.

-Благодарю, - нажимая зеленую кнопку, кивнул Аканиши. - Слушаю, любимый.

-Мой отец с вами, Аканиши-сан? - спросил Риота. - Вам сложно отвечать?

-Да, любимый, - подпустив слащавости в голос, ответил секретарь. - Сейчас я занят, но часам к восьми точно освобожусь.

-Встретимся на обычном месте, есть важный разговор. Чем занимается сейчас мой отец? Выясняет степень важности заложника для интересующей его персоны?

-Ты как всегда проницателен, мой зайка. От тебя ничего не скроешь. Жди меня, дорогой, я непременно буду! Прости, зая, у меня много работы, надо сделать важный звонок! Я выпрошу у тебя прощения за то, что уделяю тебе мало внимания, закажу столик в нашем ресторане, и мы отлично проведем время! До скорой встречи, любимый!

***

Риота

-Не беспокойтесь, Асано-сан, мы выиграем дело. И освободим Акиру, я обещаю! Сейчас вам позвонит секретарь отца, и поставит условия. Если я правильно предполагаю, а я думаю, что предполагаю правильно, мой отец жаден и поэтому потребует всего и сразу, то есть и меня, и ваши купленные акции. Мне нужно некоторое время, чтобы все подготовить, поэтому скажите, что согласны, но обмен может состоятся не раньше завтрашнего вечера. Конечно, жаль оставлять Аки в страшном месте на целые сутки, но мне нужно быть полностью уверенным, что операция не сорвется.

-Это очень опасно, Риота? - на лице господина Асано металось беспокойство.

-Не волнуйся, папа, - Риота впервые назвал отца так ласково, - я знаю, что надо делать. По глазам вижу, как сильно ты переживаешь, и за меня, и за Акиру, знаю, что готов ради нас отказаться от задуманного, но я не отступлю, ни за что на свете! То, как подло отец поступил с тобой в молодости, как дошел до преступления сейчас, - я не могу простить его, он должен быть наказан за свои гнусные делишки. О, вот и звонок, ответьте, и включите, пожалуйста, громкую связь, я тоже должен быть в курсе.

- Асано Хикеру, слушаю, - ледяной тон и полное спокойствие. - Кто говорит, и что вам нужно?

-Секретарь Тамуры Рюноске, - голос Аканиши-сан был менее уверен, - я звоню вам по поручению моего господина, Асано-сама. Ваш подопечный, учитель истории, любезно согласился погостить у нас несколько дней. Если вы скучаете по нему и желаете вернуть, вам надо лишь согласиться на наши маленькие предложения, и тогда ваш красавчик омега немедленно окажется дома, живой и здоровый. В противном же случае господин Тамура не сможет гарантировать, что быстро расстанется с ним, так приятно ему общество этого прекрасного молодого человека...

-Достаточно словоблудия, господин секретарь, - довольно нелюбезно прервал Асано, - передай трубку Рюноске, ибо я не привык говорить с прислугой. Сейчас же, немедленно, иначе разговор не состоится! ...Рюноске? Это ты, мелкий мерзавец? А ты ничуть не изменился со времен молодости, все так же прячешься за чужими спинами, даже позвонить лично боишься! Очень досадно, что ты вычислил меня раньше времени, но не думай, что твой выпад в отношении моего парня заставит меня сдаться! Сейчас ты смог прижать меня, но война не окончена, так что ходи осторожно и прикрывай спину. А сейчас, прежде чем я выслушаю твои требования, которые мне и так известны, дай мне услышать голос моего Аки!

-Аки? Так этого омежку зовут Аки? - издевательски хмыкнул Тамура Рюноске. - Кто он тебе, Керу-тян? Внебрачный сын, которого ты нашел и приблизил к себе после смерти супруга, научив врать всем, что вы чужие? Под кого ты еще лег, чтобы забеременеть, дешевая шлюха? Ты изменял своему супругу за его спиной, совсем не уважая великого ростовщика господина Асано?

-Если хочешь позлословить, Рю, поднимись на крышу своего офиса и попробуй перекричать ветер, - ехидно посоветовал Асано, - но после того, как дашь мне услышать Аки, и мы договоримся о дружеской встрече. Не трать мое время, я очень занятой человек.

-Ладно, - хмыкнул Рюноске. - Услышишь, что хочешь, через секунду... Давай, Керу-тян, он на связи, даю вам минуту.

-Аки, ты как, в порядке? Тебе ничего не сделали?

Перейти на страницу:

Похожие книги