Взгляд Ваэлина метнулся к источнику второго голоса и обнаружил женщину, смотревшую на него сверху вниз с борта повозки. Она была на несколько лет моложе его по возрасту, с резкими чертами лица, которые наводили его на мысль о лисе, как и рыжевато-каштановые волосы, заплетенные на затылке в несколько туго заплетенных косичек.

“Я думаю, что наше предприятие всегда выиграет от общего понимания”, - добавила она, обращаясь к принцессе.

“Совершенно верно”, - сказала принцесса, снова переходя на далекий западный язык. “Я была невнимательна”. Она слегка ухмыльнулась Ваэлину, когда женщина отвернулась, щелкнув поводьями, которые она держала на крупах двух ломовых лошадей, тянувших повозку.

Руки Ваэлина были развязаны, но он заметил, что его меча нигде не было видно. На секунду прислонившись спиной к борту повозки, чтобы собраться с силами, он подтянулся и заглянул через край. Шерин ехала рядом на своем пони, бросив на него короткий взгляд, прежде чем ускакать вперед. Оглянувшись, он увидел, что их сопровождает около пятидесяти Штальхастов. Они были одеты почти так же, как люди Варнко, но тонкие различия в мотивах, которыми они украшали свои доспехи, привели его к выводу, что они, должно быть, родом из другого племени. Проплывающая мимо Степь была такой же безликой, как всегда, и не давала ни малейшего представления о том, как далеко они могли зайти.

“Три дня”, - сказала принцесса в ответ на его незаданный вопрос. “Милостью Небес заваривается крепкий чай”.

Рука Ваэлина потянулась к шее, ощутив небольшой порез и болезненность того, что, несомненно, было багровым синяком, но не серьезной травмой. “Она всегда так делала”, - сказал он, кивая головой в сторону женщины, управляющей тележкой. “Ты не собираешься меня представить?”

“Конечно, пожалуйста, прости мою грубость. Я представляю Луралин Рейерик, Другр-Тиварик Кова-Скелд и сестру Местра-Скелтир. Луралин, это...

“Я знаю его имя”, - вмешалась женщина, не оборачиваясь, и добавила тихим шепотом: “По крайней мере, один из них”.

“Местра-Скелтир”, - повторил Ваэлин. “Ты сестра вождя Штальхастов?”

Женщина ответила лишь коротким кивком, твердо глядя вперед. Положение ее плеч говорило о глубоком отвращении к его присутствию, которое он мог бы приписать предубеждениям ее народа, если бы не слышал ее слов, обращенных к принцессе. Он приносит разорение. . .

Громкое фырканье привлекло его взгляд к задней части повозки. Дерка, серый жеребец, трусил по следам повозки, ведомый длинной привязью. При виде Ваэлина его глаза расширились, и он вскинул голову то ли в знак приветствия, то ли с вызовом. Ваэлин подозревал, что это могло быть и то, и другое.

“Скелтир Варнко был должным образом благодарен”, - объяснила принцесса. “Когда мы уезжали, мальчик, казалось, был на пути к выздоровлению. Теперь конь твой, телом и душой. Видишь ли, я пела ему.”

“Пела ему?” Спросил Ваэлин.

“Всего лишь небольшая мелодия, чтобы связать вас вместе. Это не заняло много времени. Я думаю, ты ему уже понравилась. Варнко было жаль терять его, но он чувствовал, что честь требует какой-то формы прощального подарка.”

“Мне было интересно”, - сказал Ваэлин. “Как ты узнал о состоянии мальчика и о том, что его отец был бы открыт для твоей сделки”.

“Пути Небес всегда неисповедимы”, - сказала принцесса, выгнув бровь.

“Неужели?” Взгляд Ваэлина скользнул по напряженной спине Луралин.

“Шерин предупреждала меня, что ты всегда видишь больше, чем кто-либо может себе представить”. Принцесса рассмеялась с ноткой неподдельного восторга, прежде чем ее веселье угасло, и она наклонилась ближе. “Важно не то, как мы здесь оказались, важно только то, что мы есть”.

“А где именно находится "здесь”?"

“Великий Тор”, - ответила Луралин, натягивая поводья, чтобы остановить повозку. “Сердце Железной степи и дом Гробницы Незримых”.

Ваэлин поднялся на ноги, глядя на огромный каменный клин, возвышающийся над равниной в миле от него.

“А также, ” добавила женщина из Штальхаста с печальной ноткой, “ где ты, скорее всего, встретишь свой конец, Похитительница Имен”.

◆ ◆ ◆

Дерка без возражений позволил оседлать себя, приберегая свою месть для того случая, когда Ваэлин поставил ногу в седло, после чего жеребец встал на дыбы. Ваэлину удалось высвободить ногу прежде, чем серый развернулся, но зверь все же ухитрился поймать его своим крупом. Ваэлин растянулся в грязи, к большому удовольствию наблюдавшего за ним Штальхаста.

Поднимаясь на ноги, он стряхнул грязь со штанов и бросил вопросительный взгляд на принцессу. “Твоя песня кажется слабой”, - заметил он.

“Это связало его”, - сказала она, пожимая плечами. “Но это не изменило его”.

Ваэлин решительным шагом приблизился к Дерке. Схватив поводья, он повернул голову жеребца, глядя прямо в его злобные глаза.

“Хватит!” Сказал ему Ваэлин, удерживая его взгляд. Дерка фыркнул и топнул копытом, но не встал на дыбы, когда Ваэлин вскочил на коня.

“Тебе следовало выпороть его”, - посоветовала Луралин, теперь уже верхом на своем собственном коне, высоком белом жеребце. “В нем все еще слишком много жеребенка”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клинок Ворона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже