Ответ пришел мгновением позже, громкий звон колокола донесся сквозь решетки и эхом разнесся по всей канализации. Цзянь бросился вперед, взмахнув перилами, и громкий лязг металла, соприкоснувшегося с кирпичной кладкой, поглотил продолжающийся звон колокола. Она подняла перила и нетерпеливо дернула головой в сторону Ваэлина. Он махнул рукой остальным и протиснулся в самый узкий туннель, какой только был. Он был едва ли трех футов высотой, что вынуждало его ползти на четвереньках, в то время как остальные напирали сзади. Он услышал лязг ограды, возвращающейся на место, как раз перед тем, как смолк звон колокола.

“Продолжайте двигаться”, - приказал Цзянь резким шепотом. “Полуночный звон громкий, но это не значит, что они нас не слышали”.

Потребовалось больше часа ползания, чтобы выбраться из туннеля, Ваэлин постоянно боролся с резким, хрипящим кляпом в горле из-за неослабевающих миазмов вони. Наконец, воздух начал проясняться, и он выбрался на широкий выступ. Освещение здесь было более тусклым, оно исходило из небольшого отверстия далеко вверху. Он мог видеть, что уступ простирался в обе стороны на приличное расстояние. Перед ним лежал длинный уходящий вниз склон из гладкого камня, по которому струилась вода. Он спускался в мрачные глубины без видимого конца, вызвав кратковременную волну головокружения, которая заставила его сделать осторожный шаг назад.

“Держи ноги вместе и направь в тень”, - посоветовала Цзянь, выходя вслед за остальными на выступ. “И скрести руки на груди. У тебя возникнет соблазн использовать руки, чтобы замедлить падение. Не делай этого, если не хочешь, чтобы плоть была разорвана до костей.”

Ваэлин начал было расспрашивать, что она имеет в виду, но вопрос замер, когда она скрестила руки на груди и спрыгнула с выступа, соскользнув вниз по склону и исчезнув в поджидающей темноте за мгновение ока. Эрлин последовал за ней почти сразу, пробормотав: “Все эти годы назад это не казалось таким крутым”, - прежде чем закрыть глаза и спрыгнуть с уступа.

“Я не хочу этого делать”, - тихо сказал Сехмон, нарушая последовавшее молчание.

“Если старик может это сделать, то и ты сможешь”, - сказала Эллизе. Она вздохнула, скрестила руки на груди и прыгнула, Ваэлин услышал приглушенное ругательство, когда она быстро скрылась из виду.

Следующим пошел Квасцов, издав при этом тихий смешок, хотя Ваэлин уловил в нем легкую настороженную нотку еще до того, как Мореска скользнула во мрак.

“Мастер Сехмон?” - Спросил Ваэлин, приподняв бровь при виде разбойника. Он сглотнул и скрестил руки на груди, но не подпрыгнул, продолжая смотреть в глубину.

“Я буду рядом, милорд”, - сказал он. “Просто мне нужна минутка...”

Его слова превратились в испуганный вопль, когда ботинок Норты врезался ему в зад, отправляя его в неопрятное, размахивающее руками падение. Ваэлин наблюдал, как Норта отсчитывает секунды, пока крики юноши внезапно не прекратились.

“Футов сто или около того”. Норта мягко улыбнулся. “Нервирует, но вряд ли смертельно. После тебя, брат.”

“Я полагаю, ты вычислил обратный маршрут через канализацию”, - сказал Ваэлин. “И вероятный источник вина”.

“Какой в этом смысл? У меня нет денег, как ты и сказал”.

“Тогда ты не будешь возражать против того, чтобы пойти первым”.

Он встретился взглядом с Нортой. Давняя обида, которая так владела им во время путешествия, теперь потускнела, сменившись чем-то, что, по ощущениям Ваэлина, было еще хуже. Позор и поражение, заключил он, отворачиваясь. Они могли сражаться, он знал это. Норта восстановил некоторую силу и навыки на Морской осе, но он все еще был далек от своего прежнего "я". Можно было бы отправить его кувыркаться вслед за Сехмоном. Но что потом? Дорога, которая им предстояла, была длинной, и он не мог тратить каждый ее шаг на беспокойство о том, что его брат может пойти выпить.

“Позаботься о продавце чая”, - вздохнул Ваэлин, скрестив руки на груди. “Он, вероятно, будет недоволен твоим присутствием”.

“Меня больше не нужно убеждать?” - Спросил Норта с неподдельным удивлением. “ Хотя бы пару ударов.

“Я тащил тебя так далеко, как только мог. Я был дураком, думая, что смогу спасти тебя. Перед смертью Селла взяла с меня обещание попытаться. И я сделал, брат. Но пьяница есть пьяница. Пришло время мне позволить тебе быть тем, кто ты есть. ”

Он скрестил руки на груди и прыгнул, выпрямив ноги, как наконечник копья, когда склон унес его во мрак.

◆ ◆ ◆

Перейти на страницу:

Все книги серии Клинок Ворона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже