- Артур Александр Эймос, сорок один год, корпоративный юрист, обнаружен сестрой, которая заволновалась, потому что он не ответил ей на дюжину звонков. Есть кое-что новое. Но главное - руководство распорядилось накормить стервятников.

- Пресса? - передернул плечами Джон.

- Да. Если нагрянут сюда сейчас, я уполномочен дать краткий комментарий, но завтра будет пресс-конференция, и босс требует, чтобы я уговорил вас присутствовать.

Шефом полиции, которого Грег называл боссом, был уже не тот господин, которому Джон однажды с огромным удовольствием разбил нос. Почти сразу после той истории человек со сломанным носом покинул свой пост в связи с крупным коррупционным разоблачением. Уотсон никак не мог совладать со своим злорадством по данному поводу, в глубине души подозревая, что Майкрофт сыграл не последнюю, хоть и тайную, роль в этом скандале. Нового шефа звали Тобиас Грегсон, и он был гораздо решительнее и жестче. Впрочем, ни у Джона, ни у Шерлока к нему пока не было претензий. Однако пресс-конференция?.. Это вряд ли.

- Без проблем, Грег, - вдруг услышал Джон и совершенно оторопел. Неприязнь Шерлока к журналистам была известна и Лестрейду, поэтому тот тоже шокированно застыл на мгновение.

- Ты уверен? Журналисты, неудобные вопросы, все такое? Ты же знаешь этих пираний, - Джон пытался вернуть Шерлока на землю.

- За последние три месяца мы пережили четыре масштабных пресс-конференции и с десяток отдельных интервью. У меня в некотором роде иммунитет. Короче, Грег, я согласен, что с трупом?

- Наш труп - блондин. И угадай, что?

Глаза Холмса хищно сверкнули:

- Убийца выкрасил ему волосы? Да неужели?

- Именно так. Тело уложил так же и в остальном использовал тот же набор действий. Джон, ты хочешь зайти?

Шерлок повернулся к Уотсону, тревожно ожидая ответа на этот вопрос.

Джон подумал несколько секунд:

- Да, я зайду. Я уже видел это и постараюсь не реагировать так остро.

Шерлок подошел к нему почти вплотную, провел пальцами по предплечью и сказал, нагнувшись к самому уху:

- Джон, тебе не нужно ничего доказывать. Ты можешь остаться здесь. Ты все равно самый смелый человек, которого я когда-либо встречал.

Окружающие не слышали слов, но интимность позы была так очевидна, что инспектор и Донован обменялись удивленно-беспомощными взглядами. “Будь я проклят, если это не то, что я думаю!” - казалось, говорили они друг другу.

Джон спокойно отодвинулся от Холмса и твердо повторил:

- Я зайду.

И пошел внутрь.

Шерлок стремительно последовал за ним.

***

Тело жертвы располагалось в гостиной. Черная одежда, пальто, синий шарф, черные влажные кудри, кровавая лужа вокруг головы.

Джон пытался совладать с дыханием - все-таки зрелище оставалось убийственно натуралистичным.

- Сестра в истерике, но у нее хватило ума ничего не трогать. Сейчас она в спальне под присмотром врача и моего сотрудника.

Шерлок молчал, сканируя взглядом помещение.

- Где Андерсон? - шепотом спросил Джон у Грега.

- На больничном, - так же тихо ответил тот. - У него синусит, мне пришлось одолжить эксперта у ночной смены. Вон он, на кухне, его фамилия Браун.

Криминалист Браун, впрочем, не столько занимался своей работой, сколько разглядывал Холмса.

Шерлок присел рядом с телом, понюхал волосы, оглядел гостиную и прошел в совмещенную с ней кухню. Открыл шкаф и холодильник, потрогал зачем-то тарелки на сушилке. Затем вернулся к жертве и начал говорить:

- Предварительная версия - у нашей жертвы было свидание. В холодильнике еда из ресторана, заказанная с расчетом на двух человек; две бутылки белого вина. На телевизоре и столе стоят ароматизированные свечи, они уже остыли, но чувствуется слабый запах пачули и апельсина, их зажигали сегодня вечером. Вероятно, убитый приготовил какую-то закуску, рассчитывая разогреть основной ужин позже, уже когда придет его… друг.

Холмс указал в сторону жертвы:

- Убийца использовал какую-то крем-краску, максимально простую в применении, аммиаком не пахнет. Скорее всего, он усадил бесчувственное тело на этот стул, быстро и небрежно нанес краску - его не волновало качество окрашивания, тут капли - состав попал на мебель. Для смывания использовал что-то вроде ведра, несколько полотенец, думаю, в ванной есть какие-то следы. Аккуратный убийца - для такой процедуры развел довольно мало грязи. С завивкой возиться не пришлось - волосы Эймоса и так вьющиеся. Он оставил их влажными. После убийства гость помыл посуду, которая могла выдать, что Эймос начал вечер не один. Но, видимо, в холодильник он не заглядывал и не знал, что там еще ужин на двоих.

- И так понятно, что жертва была не одна, зачем мыть посуду? - вмешался новый криминалист.

- Браун, так, кажется? - Шерлок посмотрел на эксперта как на младшего брата Андерсона. - Грег, тебе надо завести немых криминалистов, это будет так удобно!

- Нет, не будет, ведь криминалистам приходится давать показания в суде, - проворчал Лестрейд, не обращая внимания на покрасневшего Брауна. - Но ты все-таки ответь на вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги