Никто из журналистов не успел сфотографировать их двоих на вчерашнем месте преступления, и Джон злорадно ухмыльнулся - хоть где-то акулы пера не преуспели. Статьи сопровождались фотографиями прежних времен, в том числе и той единственной, которая запечатлела Шерлока на асфальте сразу после прыжка с крыши. Кто тогда успел сделать этот уникальный снимок, так и осталось невыясненным, но только все крупные газеты Лондона получили его анонимно, одновременно и бесплатно.

В целом статьи были однотипными - журналисты рассказывали о двух жертвах неизвестного маньяка, который явно помешан на Холмсе, поэтому оставляет такие странные “послания”. В одной из газет убийцу уже назвали “Охотником на Холмса”, и Джон не сомневался, что к пресс-конференции это глупое прозвище подхватят остальные. Некоторые СМИ осторожно предполагали связь между этими случаями и деятельностью Джеймса Мориарти. Однако ни в одной газете не были упомянуты пять предыдущих жертв. Эта информация будет раскрыта только на пресс-конференции, понял Уотсон.

В гостиной раздался звук входящего сообщения, а сразу вслед за этим - приглушенное рычание. Джон не смог сдержать улыбки, представляя, как возится Шерлок на диване, пытаясь нащупать свой телефон, который валялся на полу. Подхватив кружку с остатками кофе, Джон вышел в комнату и устроился в кресле, наблюдая за проснувшимся Шерлоком.

Холмс, растрепанный, недовольный, с отпечатком подушки на щеке, сидел на диване и читал сообщение:

- Пресс-конференция назначена на два часа. Ты предпочитаешь присутствовать в зале как зритель или за столом как цель для этих хищников? Грегсон просит, чтоб ты тоже отвечал на вопросы, но если тебе не хочется - я справлюсь один.

- Мне любопытно, с чего бы Грегсону хотеть видеть там меня? - поднял брови Джон.

- Очевидно! Если мы оба будем там, это позволит слегка оттянуть внимание прессы от действий полиции. Наш союз интригует эту публику, если ты еще не заметил.

Джон ощутил легкое беспокойство и внимательно посмотрел Шерлоку в глаза, отчаянно желая, чтоб тот проявил чудеса телепатии. Шерлок сосредоточенно молчал почти целую минуту:

- Если тебя волнует публичность, самое время обсудить это. Я не буду созывать пресс-конференцию и сообщать всему миру, что занимаюсь сексом с потрясающим Джоном Уотсоном. Но я не планирую это как-то особенно скрывать. Я хочу иметь право и возможность целовать тебя там, где мне вздумается, распоряжаться своей личной жизнью в той мере, которая мне отпущена. Ты не та часть моей жизни, которой я мог бы стыдиться. Но если ты хочешь оставить все в тайне - я, вероятно, смогу это понять.

Уотсон улыбнулся, надеясь, что облегчение достаточно ясно написано на его лице:

- Нет, Шерлок, я тоже не планировал держать тебя в секрете. Для меня действительно важно, что ты относишься к этой ситуации аналогично. Хотя, конечно, газеты, когда прознают, устроят нам веселую жизнь.

- Чем раньше узнают, тем раньше угомонятся, - отмахнулся Холмс. - Мошенником, обманщиком и преступником меня уже называли, когда назовут любовником доктора Уотсона - я смогу это пережить.

- Хорошо. Я буду там сегодня. Я имею в виду - буду с тобой.

- Отлично! - вскочил Холмс. - Как насчет романтической прогулки в морг?

***

На этот раз в морге играли концертные записи Билли Холидей. Ее трагические интонации больше подходили атмосфере, но Шерлок не любил тембр ее голоса, поэтому испытал едва заметный приступ раздражения.

Брюс Далтон, увидев гостей, слабо улыбнулся. Выглядел он очень утомленным:

- Джон, Шерлок, вы должны поймать вашего убийцу побыстрее! Я здесь уже четырнадцать часов и не могу сказать, что это хорошо отражается на моем организме. К тому же у меня тут и другие клиенты есть, они страдают без моего внимания!

- Прошу прощения, Брюс, мы делаем все возможное, - Джон пожал руку патологоанатому, и все втроем они подошли к одному из столов. Далтон натянул перчатки, включил верхнюю лампу и отбросил простыню.

- Ничего нового, джентльмены, - покачал он головой. - В точности тот же способ убийства - клофелин, удушение шарфом, удары по голове - на этот раз их было пять, выстрел в грудь.

- Пять ударов? Молоток? - быстро спросил Холмс.

- Да, без сюрпризов.

- Секс?

Далтон поморщился:

- Ничего, что указывало бы на такое развитие событий.

Шерлок продолжал разглядывать труп:

- Почему пять ударов? Как вы считаете, доктор, это связано с тем, что убийца был более вспыльчив и несдержан, чем в прошлый раз?

Далтон на секунду возвел глаза к потолку, а потом ответил:

- Шерлок, честно - я не знаю. Может, просто голова попалась крепкая.

- Что в желудке? - уточнил Джон.

- Какая-то закуска из креветок и белое вино, около двухсот грамм, я бы сказал. Он выпил пару бокалов перед смертью. С клофелином, конечно.

Шерлок выпрямился и уставился на Далтона:

- Мы не нашли в доме открытой бутылки, поэтому предположили, что он не успел выпить вина. Убийца унес ее с собой? О, вероятно, он полагал, что это единственное свидетельство их романтического вечера, он не знал про ужин и вино в холодильнике, так?..

Перейти на страницу:

Похожие книги