- Если бы все пользовались мозгами по назначению, мне бы не пришлось разжевывать очевидное. Одно дело, что убийца знал жертву и мог зайти в дом. Сантехник может сделать это. И совсем другое - настоящее, полноценное свидание. Это не просто случайный сотрудник коммунальной службы. Это что-то более серьезное, что легче отследить. Кроме того, посмотрите на его костюм - он идеально сидит. Я бы сказал, что это его собственный костюм. Думаю, убийца заранее попросил его надеть черное. Для кого бы вы оделись по-особенному? Для того, с кем у вас свидание.

Шерлок сел перед трупом на колени и вдруг расстегнул ему ширинку.

Присутствующие судорожно втянули воздух.

- Шерлок, что ты творишь? - воскликнул Лестрейд.

Шерлок слегка приспустил брюки убитого:

- Ну вот, дорогое белье. Он рассчитывал на секс. Однозначно свидание. Нужно опросить всех друзей на предмет недавних знакомств, проверить телефонные звонки и электронную почту. Хотя что-то подсказывает мне, что мистер Эймос тщательно скрывал свою ориентацию, поэтому факт нового романтического знакомства тоже, скорее всего, не афишировал. Может, сестра в курсе? Пойдем побеседуем с ней, - Холмс обращался к Джону, но ответил ему Лестрейд:

- Она не в лучшей форме, доктору пришлось сделать ей укол успокоительного. Несколько недель назад у нее в автокатастрофе погибла дочь, так что она ужасно взвинчена. Говорит, что брат очень помогал ей и всегда мог приехать, если она чувствовала себя плохо. Вполне понятно, что она обезумела, когда он два часа не отвечал на звонки. Она рыдает до сих пор, так что я дам тебе две минуты, но не смей повышать на нее голос. Это приказ.

Шерлок, бросив мимолетный взгляд на Джона, кивнул. Лестрейд направился вглубь дома.

***

Миссис Элинор Ригби - фамилия по мужу, уточнил инспектор - сидела на постели убитого брата, с ногами завернувшись в толстое одеяло. Глаза ее сильно опухли и покраснели, слезы постоянно текли по щекам, но она словно не чувствовала их.

- Миссис Ригби, это мистер Шерлок Холмс. Я уже объяснил вам в двух словах, почему ваш брат выглядит так, как выглядит, вы помните это? - мягко спросил Лестрейд.

Женщина слабо кивнула, переведя взгляд на возвышающегося у кровати Холмса. Вероятно, его внешний вид живо напомнил ей о покойном брате, потому что слезы заструились по щекам куда обильнее. Присутствующий в комнате врач недовольно поджал губы.

- Миссис Ригби, вы не припомните, ваш брат говорил что-то о новом романтическом знакомстве? Мы полагаем, что сегодня у него было свидание и этот человек, обманувший доверие мистера Эймоса, и стал убийцей.

Миссис Ригби зажмурилась, отчего слезы потекли еще быстрее, и отрицательно покачала головой. Сделав заметное усилие, она тихо сказала:

- Артур очень помогал мне пережить гибель дочери. Если бы даже он встретил подходящую девушку сейчас, он, скорее всего, подождал бы некоторое время, пока мне не станет легче.

Джон и Грег смущенно переглянулись. Шерлок же подался вперед:

- Миссис Ригби, у нас есть серьезные основания полагать, что романтический интерес вашего брата был направлен на мужчин. Или Артур был бисексуалом?

Женщина на постели широко распахнула глаза и резко подскочила, а потом оглушительно взвизгнула:

- Извращенец! Как вы смеете делать такие намеки! Побойтесь бога, Артура только что убили, а ваш грязный язык поворачивается сказать такое… такое… это вранье! - миссис Ригби захлебнулась рыданиями.

Сидящий рядом с кроватью доктор замахал руками:

- Господа, я вынужден настаивать! Вам лучше уйти, моей пациентке нужна медикаментозная помощь. На сегодня любые разговоры окончены!

И он потянулся за шприцем из своего чемоданчика.

Шерлок, Джон и Грег вернулись в гостиную. Шерлок встал рядом с трупом и несколько минут молчал, сложив ладони и прикоснувшись к губам кончиками пальцев:

- Ну что ж, мы получили еще немного информации. Вероятно, мистер Эймос скрывал свою ориентацию не просто ото всех, но даже - особенно - от самых близких, от своей семьи. Видимо, он знал, что сестра его отреагирует бурно и не слишком-то доброжелательно. Если скрываешь свои пристрастия, сложнее найти партнера. Это может быть причиной того, что он решился на свидание в такой тяжелый для семьи момент. Он познакомился с нашим убийцей, и тот показался ему настолько привлекательным, что Эймос был готов на секс на первом же свидании.

- Почему ты решил, что это первое свидание? Может, они уже ходили в кино? - спросил Джон.

- Нет-нет, убийца не стал бы так рисковать. Конечно, он понимал, что Артур скрывает свои отношения с мужчинами ото всех и осторожничает, но все же от двух свиданий вероятность разоблачения неизмеримо выше. Тем более, он бы не решился показаться с жертвой в публичном месте. Во-первых, там их могут опознать, а во-вторых, пойти в публичное место для нашего убийцы это почти то же самое, что признать себя геем в собственных глазах. А мы помним, что он категорически не согласен с этим.

- Но на свидание сюда все-таки пошел?

Перейти на страницу:

Похожие книги