Грузовик сворачивает с оживлённой трассы, съезжает на два уровня, выезжает на старое металлическое дорожное покрытие.
— Мы куда-то не туда едем, — Жовав замечает изменение в маршруте машины, а город он знает лучше многих коренных жителей. — ЦВС находится в другой стороне, я точно это знаю. Водитель не туда едет.
— Водитель ты не в ту сторону едешь, — капитан Фрол рассматривает улицы через окно. — Слышишь? Ты не туда свернул.
Шофёр оглянулся, заглядывая через окошко:
— Свернул куда надо, скоро приедем в ЦВС. Мне надо заехать в одно место, и так быстрей получится. И не твоё это дело, нелегал.
Грузовик съезжает ещё на уровень ниже, выезжает на старую дорогу, заброшенную и тёмную. Здания уровня выглядят брошенными, разрисованными граффити. В переулках горят костры в металлических бочках, мелькают чьи-то тени. На дороге и тротуаре валяются части роботов, стоят брошенные разобранные машины. Чем ниже съезжает грузовик, тем больше город напоминает заброшенную территорию.
— Нас точно куда-то не туда везут, — Ефим вглядывается в здания, мелькающие за окном. — Мы сейчас находимся на какой-то заброшенной территории.
— Что делать будем? — шёпотом спрашивает Витя.
— Надо выбираться отсюда, — Фрол размышляет о побеге.
— Мой брат что-нибудь придумает, — карлик Лазго достаёт из кармана отмычку, предназначенную для вскрытия электронных замков. — Он меня не оставит здесь, я знаю. Поэтому держитесь рядом со мной. Этот водила какой-то подозрительный, я его раньше не видел за рулём этого грузовика. Сейчас грузовик едет в сторону закрытого сектора № 56.
— Ты уверен? — вопрошает полноватый Бумбом.
— Да, — отвечает невысокий гуманоид. — Мы направляемся прямиком к мутантам, а сектор № 56 кишит ими.
— Да, — подтверждает Жовав. — Эта дорога ведёт в закрытый сектор, а туда может только сумасшедший сунуться или…
— У тебя отмычка, — капитан видит незаметное устройство.
— Да, — кивает Лазго и показывает инструмент, замаскированный под пуговицу резинового комбинезона. — Я попробую открыть заднюю дверь, прикройте меня.
Помимо Лазго, капитана Фрола и его команды в машине везут ещё пятнадцать задержанных гуманоидов. Шестеро, по одному, переходят к задней двери, присаживаются возле электронного замка. Карлик пробует открыть дверь, а жители космической станции его прикрывают.
Внезапно, грузовик останавливается на заброшенной площади. Водитель копошится в бардачке, достаёт какой-то свёрток.
— Куда ты нас привёз?! — возмущается гуманоидная женщина, одетая в серебристый костюм из синтетического материала. — Здесь нет центра временного содержания!
— Да, — возмущается худощавый гуманоид, моргая большими зелёными глазами. — Ты нас не туда привёз! Что это за место?
— Выпусти нас! — в голос заголосили нелегалы. — Выпусти!
— Заткнитесь! — забурчал сотрудник портовой службы безопасности. — Не орите! Или робот быстро вас успокоит!
Сопровождающий робот встаёт с пассажирского сиденья, подходит к решётчатой двери и, нацелив огнестрельный автомат, берёт на мушку самых буйных:
— Сохраняйте спокойствие. Вы находитесь в безопасности. Маршрут движения соответствует протоколу, запланированная остановка продлится пять минут.
— Советую не провоцировать робота, — ухмыльнулся водитель грузовики и вышел из кабины.
Карлик отошёл от двери, шестеро спокойно уселись на мягкие скамейки. За вышедшим из машины посматривают из окон, а он зашёл за брошенный автобус, где остановился в ожидании торговца запрещёнными чипами.
— Что он там делает? — Витя всматривается в темноту, пытаясь увидеть зашедшего за растащенный транспорт.
— Кого-то ждёт…
— Смотрите, кто-то идёт к нему.
В темноте наполовину обрушенного тоннеля появился свет фонарика, неизвестный бежит к старому автобусу.
— В этой округе полным-полно разных продавцов, которые продают запрещённые чипы наслаждения.
— Чипы наслаждения? — спрашивает Бумбом.
— Запрещённые чипы, которые вживляют в тело для получения наслаждения. — рассказывает Жовав. — Чип создаёт иллюзию эйфории.
— Лазго, как дверь? Получится открыть?
— В любое время могу открыть, замок простой.
— Надо уходить, — Ефим высматривает путь побега.
Внезапно, на всю округу раздаётся громкий рёв, пронизывающий нутро и доводящий до мурашек. От услышанного все замолчали, принялись смотреть в окно. Зловещий рёв снова появился, но уже ближе к грузовику.
Повсюду заброшенные здания, брошенные машины. Валяются сломанные роботы, а где-то виднеются и кости. Свет виден повсюду, но это крохотные огоньки горят вдалеке зданий, угасающие костры в бочках, неисправные моргающие фонари улиц. Задувает ветер, поднимая с поверхности листовки и разорванные страницы. В темноте улиц подсвечивается неисправная голограмма, и тут же гаснет, а после моргает трижды и выключается.
— Какой страшный рёв, — женщина выглядывает из окна, вглядываясь в металлические сооружения. — Здесь что-то водится, что-то крупное…
— Мутанты обитают в этом секторе, — напоминает Жовав.
— Водитель возвращается, — Фрол замечает бегущего с фонариком в правой руке.
Зловещий рёв снова зазвучал в темноте, ещё ближе и громче.