Не льстись предательством ты счастие сыскать!У самых тех всегда в глазах предатель низок,Кто при нужде его не ставит в грех ласкать;И первый завсегда к беде предатель близок.Крестьянина Червяк просил его пустить            В свой сад на лето погостить.      Он обещал вести себя там честно,Не трогая плодов, листочки лишь глодать,И то, которые уж станут увядать.Крестьянин судит: «Как пристанища не дать?Ужли от Червяка в саду мне будет тесно?      Пускай его себе живет.Притом же важного убытку быть не может,      Коль он листочка два-три сгложет».Позволил: и Червяк на дерево ползёт;Нашел под веточкой приют от непогод:      Живет без нужды, хоть не пышно,      И про него совсем не слышно.Меж тем уж золотит плоды лучистый Царь,Вот в самом том саду, где также спеть всё стало,      Наливное, сквозное, как янтарь,При солнце яблоко на ветке дозревало.Мальчишка был давно тем яблоком пленен,Из тысячи других его заметил он,            Да доступ к яблоку мудрен.      На яблоню Мальчишка лезть не смеет,      Ее тряхнуть он силы не имеетИ, словом, яблоко достать не знает как.Ктó ж в краже Мальчику помочь взялся? Червяк.      «Послушай, – говорит, – я знаю это, точно      Хозяин яблоки велел снимать.Так это яблоко обоим нам непрочно;      Однако ж я берусь его достать,Лишь поделись со мной. Себе ты можешь взятьПротиву моего хоть вдесятеро боле;      А мне и самой малой доли      На целый станет век глодать».Условье сделано: Мальчишка согласился.Червяк на яблоню – и работáть пустился;      Он яблоко в минуту подточил.      Но чтó ж в награду получил?      Лишь только яблоко упало,И с семечками съел его Мальчишка мой;      А как за долей сполз Червяк долой,То Мальчик Червяка расплющил под пятой:И так ни Червяка, ни яблока не стало.

«Мальчик и Червяк». Басня опубликована в сборнике «Басни» в 1819 г. Данных о времени написания нет. Текст окончательно установлен в издании 1843 г.

В басне выражена мысль, что предателя презирают даже те, кто сам пользуется его изменой; льстя ему в нужде, они при первом же удобном случае стараются от него отделаться.

У самых тех – то есть даже у тех, в чью пользу совершается измена.

Кто при нужде его не ставит в грех ласкать – многие считают возможным приласкать предателя, когда они в нем нуждаются.

Глодать – объедать.

Пристанище – убежище, безопасное пребывание где-нибудь.

Ужли – неужели.

Важный убыток – большой убыток.

Непышно – без роскоши.

Лучистый Царь – солнце.

Наливное – сочное.

Сквозное яблоко – от зрелости почти прозрачное.

Пленен – восхищен, очарован.

Мудрен – затруднителен.

Яблоко нам непрочно – мы его скоро потеряем.

Подточил – подгрыз, подъел.

Расплющил – раздавил.

Пята – задняя округлая часть ступни.

<p>XXII</p><p>Похороны</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Похожие книги