Дворовый верный пес            Барбос,Который барскую усердно службу нес,      Увидел старую свою знакомку,      Жужу, кудрявую болонку,На мягкой пуховой подушке, на окне.      К ней ластяся, как будто бы к родне,      Он с умиленья чуть не плачет            И под окном      Визжит, вертит хвостом            И скачет.      «Ну, чтó, Жужутка, кáк живешь,С тех пор, как господа тебя в хоромы взяли?Ведь, помнишь: на дворе мы часто голодали.      Какую службу ты несешь?»«На счастье грех роптать, – Жужутка отвечает. —Мой господин во мне души не чает.      Живу в довольстве и добре,      И ем, и пью на серебре;Резвлюся с барином; а ежели устану,Валяюсь по коврам и мягкому дивану.      Ты кáк живешь?» – «Я, – отвечал Барбос,Хвост плетью опустя и свой повеся нос, —      Живу по-прежнему: терплю и холод,            И голод,      И, сберегаючи хозяйский дом,Здесь под забором сплю и мокну под дождем;      А если невпопад залаю,      То и побои принимаю.      Да чем же ты, Жужу, в случáй попал,      Бессилен бывши так и мал,Меж тем, как я из кожи рвусь напрасно?Чем служишь ты?» – «Чем служишь! Вот прекрасно! —      С насмешкой отвечал Жужу. —      На задних лапках я хожу».      Как счастье многие находятЛишь тем, что хорошо на задних лапках ходят!

«Две Собаки».

Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.

«Две Собаки». Басня опубликована в «Трудах Вольного общества любителей российской словесности» в 1824 г. Написана между 1819 и 1824 гг. Текст окончательно установлен в издании 1830 г.

До Крылова похожие темы в баснях разрабатывали Флориан («Два Кота»), Геллерт («Две Собаки») и в русской литературе Херасков («Две Собаки», 1764 г.), М. Матинский (1775 г.), П. Вяземский («Две Собаки», 1819 г.), А.Е. Измайлов («Два Кота», 1821).

В басне выражена мысль, что многие люди основывают свое счастье не на действительных заслугах, а на лести, угодничестве другим. Такое счастье непрочно и не может удовлетворить людей, сколько-нибудь сознающих свое человеческое достоинство. Выражение «На задних лапках ходят» стало ходячим для обозначения низкопоклонничества, потери чувства собственного достоинства.

Дворовый – живущий на дворе, оберегающий двор.

Барская служба – служба для барина, для хозяина.

Болонка – мелкая порода собачек с курчавой шелковистой шерстью, чаще белого цвета.

Ластяся – ласкаясь.

С умиленья – от восторга, от большой радости.

На счастье грех роптать – нельзя жаловаться, когда хорошо живется.

Души не чает – крепко любит.

Резвлюся – забавляюсь, играю.

Повеся нос – опустив нос (от горя).

Сберегаючи – оберегая.

Попал в случай – попал в милость случайно, а не за заслуги.

Из кожи рвусь – стараюсь изо всех сил.

Хорошо на задних лапках ходят – стараются угождать прихотям других, низкопоклонничают.

<p>XXIII</p><p>Кошка и Соловей</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Похожие книги