- Кажется, о ней мне уже рассказали всё, - нахмурился Сиргилл, - во всех
подробностях.
- Не всё, - покачала головой Гева, - всё знаем только я и Ольгерд. Даже мужу я не могу
об этом сказать, потому что это слишком чудовищно...
Есть после этих слов расхотелось вообще.
- Я слушаю, - напрягся Сиргилл.
- Я должна вам сказать... что ваша дочь жива.
- Жива? Что вы имеете в виду? Кажется, смерти нет вообще.
- Она здесь. Совсем рядом. В новом воплощении. Вот что я имею в виду.
- Опять? - не очень-то поверил он, - в третий раз?
- Я понимаю, что в это трудно поверить, но это так.
- Слишком трудно, - признался он.
- Вы ведь знаете, как она воплощалась второй раз? - спросила Гева.
- Примерно.
- Для этого из клетки царицы Нормаах была клонировала девочка. Оливия Солла.
Грэф помог Сии внедриться в младенца. Это особая технология, уже давно разработанная
эрхами. Тут нет ничего непонятного.
- Да. Но насколько я знаю, эрхи приговорили ее к стиранию личности. Сии как
таковой больше нет. Или я не прав?
- Все так считают, - кивнула Гева, - в этом-то и вся проблема. Вы слишком рано
успокоились. Да, эрхи ее приговорили, но выполнять приговор передоверили скиврам. То
есть тем же васкам, ее сородичам.
- 320 -
- И что же?
- Ольгерд выяснил, что никто ее личность не стирал. Это миф. Сия существует. И ей
даже помогли снова воплотиться в плотном мире.
Холодный пот уже выступал на спине. Сиргилл медленно выпил бокал вина.
- Кто помог?
- Грэф, конечно. Они та еще парочка! Для себя он использовал клон Нормаах. А для
Сии придумал кое-что другое...
Теперь пила она, как будто собираясь с силами или давая паузу ему.
- Говорите, Гева. Я слушаю.
- Вся чудовищность этой ситуации заключается в том, Сиргилл, что ваша дочь
воплотилась существом, которое все тут без памяти любят. Ее плотное тело создано на
собственном генном материале. Биологической матерью является Риция. А биологическим
отцом - Руэрто.
- Как ...
- Зачатие было искусственным. Они об этом даже не подозревают. Все уверены, что
это дочь Ольгерда.
- Вы говорите об Одиль? - уточнил он потрясенно.
- Именно о ней.
Они долго молчали. Новость была настолько шокирующей, что слов просто не
нашлось. Одиль никакой симпатии у него не вызывала, только жалость. Поверить в то, что
это Сия, он все еще не мог.
- Да, она весьма странная особа, - с этим он, пожалуй, мог согласиться.
- И такая же безжалостная, как и прежде, - сказала Гева, - уверяю вас.
- Как вы узнали об этом?
- В общем-то, Грэф сам сказал об этом Ольгерду.
- С какой стати?
- Он не последователен. Сам отправляет Прыгунов в прошлое, сам же их вытаскивает
оттуда. Сам плетет интригу, сам же в ней потом признается. Видимо, ему так интересней.
- Значит, он признался?
- Только Ольгерду. Доказать мы ничего пока не можем. А ведь надо что-то делать. Она
опасна.
- До сих пор?
- Она все та же. И приемы у нее все те же. Уже пыталась отравить меня. Я жива только
потому, что я жрица Термиры.
- А Термира знает об этом?
- Да. Она помогала мне выжить во время медитации.
Ему стало горько и стыдно оттого, что богиня знает, какая у него дочь. Потом он
подумал, что она даже не знает, кто он, и никогда не узнает. От этого стало еще горше.
- И что она думает об этом? - спросил он.
- Что она может думать о женщине, которая убила дочь Леция? Та, что сейчас живет с
нами, это ведь не Риция. Это другое существо, которое все тоже любят, но это не она. И
Сию это не оправдывает.
- Но Термира не стала вмешиваться?
- Это не ее уровень.
- Вот как?
- Это задача для нас. Поэтому я и говорю с вами.
- Что вы хотите Гева? - спросил Сиргилл хмуро и немного раздраженно, - чтобы я убил
собственную дочь?
- Убить мало, - жестко ответила Гева, - это я смогла бы и сама. Нужно разоблачить ее.
Нужно доказать Лецию, что это не его обожаемая внучка, а его чудовищная сестра. Руэрто
тоже слишком любит эту бестию. Не представляю даже, как ему сказать...
- Чем же я могу помочь? - задумался Сиргилл, - я даже не бываю в ее доме.
- Но вы знали Сию в детстве. У нее должны быть какие-то уязвимые места, какие-то
слабости. Постарайтесь вспомнить!
- 321 -
- Я даже себя еще толком не вспомнил, - усмехнулся он.
- Мы, конечно, найдем выход, - сурово посмотрела на него жрица, - непременно
найдем. Но может оказаться поздно. Я не знаю, кто будет следующей жертвой после меня,
но она будет. Сия не умеет решать свои проблемы по-другому.
- Я вам ничего не обещаю, - сказал Сиргилл, - мне надо подумать.
- Думайте. Но думайте скорее. Очень вас прошу, Сиргилл Индендра.
Домой он вернулся поздно, почти под утро, усталый и переполненный новыми
переживаниями. В спальне у Леция горел свет. Даже силуэт промелькнул в окне за
занавеской и быстро исчез. После чего свет погас. Сиргилл потоптался на снегу, закрыл
модуль и отправился к себе.
*******************************************************
****************************************
***********************
За окнами зала испытаний было солнечное весеннее утро.