Хмурый землянин совсем не походил на свою сестру, нервную, красивую женщину с

зелеными глазами. Сиргилл на днях был у нее на Земле. Не мог не быть.

Он был единственным, кто знал, что там произошло на самом деле в день новолуния.

Знал, что Леций к Термире даже не прикоснулся и вообще ни в чем не виноват, но почему-

то упрямо молчит об этом, словно считает ниже своего достоинства объясняться.

Пришлось это сделать за него.

Сиргилл хотел, как лучше, а вышло, кажется, наоборот. Ингерда вся словно окаменела

после его слов. В ней не то что обиды, в ней даже жизни не осталось. Он так и не понял,

почему. Другая бы только обрадовалась! Кто же поймет этих женщин?! Кто поймет этих

землянок? Что ж, во всяком случае, он не сказал ничего, кроме правды. Так оно и было,

так вписано в историю мироздания, и рано или поздно всё равно бы это открылось. Он

перестал об этом думать.

- Ваша сестра передает вам привет, - сказал он, следуя земному обычаю.

- Да? - встрепенулся Ольгерд, - вы были у нее?

- На днях.

Хмурый взгляд полпреда потеплел, в нем появилась жалость.

- 339 -

- Как она себя чувствует?

- Лучше. Даже поправляется.

- Возвращаться не надумала?

- К сожалению, нет.

- Если б вы знали, как она упряма...

- Уже узнал.

- Вы пытались помирить их? - усмехнулся Ольгерд.

- Пытался, - кивнул Сиргилл.

- Вы даже не представляете, во что ввязались. Моя сестра - не подарок.

- Честно говоря, да. Я это заметил.

- С отцом она двадцать лет не разговаривала.

- Тогда, конечно...

- Да и Леция лучше не трогать. Он не любит, когда решают его проблемы. Не выносит

этого.

- Он мнит себя Богом?

- Да. Или его заместителем. Единственный раз в жизни он обратился за помощью к

моему отцу. И то ради своих аппиров, а не ради себя. Личная жизнь его мало интересует.

- Вот как?

- Ему все равно, чьей любви на горло наступать: своей ли, чужой ли...

Похоже, Оорлу досталось от Леция немало. Он сказал это с явной досадой. Сиргиллу

нечего было на это ответить. Он не учил такому своих сыновей. Он учил их смотреть на

звезды и достигать их, ища прекрасное, ту же Сияющую рощу. А теперь можно было

только еще раз подосадовать, что столько лет потеряно зря.

- Может, он и прав, - пожал плечом Сиргилл, - он многого добился.

- Не спорю, - хмуро сказал Ольгерд.

- Вы не любите его?

- Знаете, нас столько связывает, что этот вопрос уже неуместен. Мы больше, чем

друзья. Больше, чем братья... мы просто есть друг у друга. Он такой, его не переделать.

Чувствуя себя совершенно лишним и даже мешающим в этой семье, в этих

запутанных отношениях, Сиргилл опустился в потертое желтое кресло. Оорл последовал

его примеру. Они долго сидели молча, как будто им нечего было сказать друг другу. А ведь

это был тот человек, которого любила Сия и из-за которого она пошла на преступления.

Он был сурово красив и холоден, как мраморный бог. Он не мог полюбить уродливую

аппирскую девушку, какой она была тогда.

Сия любила все красивое. Это он, отец, приучил ее к этому, даже не предполагая, во

что это выльется. Несчастный романтик, кажется, он искалечил жизнь всем троим своим

выжившим детям. Сознавать это было горько.

- Расскажите мне о ней, - попросил он, - хотя бы немного. Что сможете.

- Что ж, - вздохнул Ольгерд, - слушайте...

Когда пришла Одиль, сердце сжалось. Вся изломанность ее души выразилась в ее

уродливо-тонком, угловатом теле. Короткая юбка высоко поднималась над замерзшими

острыми коленками, меховая курточка свободно висела на худых плечах. Изумление в ее

глазах было мгновенным, но синее пламя так и вспыхнуло вокруг нее.

- Здравствуйте...

- Здравствуй, девочка, - сказал он мягко, даже осторожно.

Она застыла посреди ковра. Рот как-то странно искривился, в глазах появились слезы.

- Замерзла? - спросил он, как бы не замечая этой странной реакции.

С минуту она стояла потрясенно, борясь со своим непослушным, подвижным ртом и

излучая все оттенки синего, потом нервно крикнула: «Да! Замерзла!» - и бросилась вверх

по лестнице.

- Ну что? - вздохнул Ольгерд, - видели?

- Да... неадекватная реакция.

- Хотите поговорить с ней?

- Надо попробовать.

- 340 -

- Что ж, пробуйте. Третья дверь направо. Но я за последствия не отвечаю.

Сиргилл посмотрел на Ольгерда, и тот с кривой усмешкой добавил:

- В конце концов, это не моя дочь, а ваша. А я уже наелся этого удовольствия сполна.

Возразить было в общем-то нечего. Оправдываться не хотелось. Сиргилл встал,

привел в порядок свое растрепанное волнением поле и поднялся по скрипучей деревянной

лестнице на второй этаж. Оорл снизу смотрел на него таким взглядом, словно провожал на

эшафот.

Одиль сидела на диванчике все в той же меховой куртке и нервно курила.

- Стучать надо, - сказала она зло.

Глаза были черные, совсем не такие, как у Сии, жуткие омуты черных, совершенно не

детских глаз.

- Извини, - сказал он потрясенно, - я отвык от хороших манер. Можно войти?

- Можно.

Комната принадлежала как будто сразу трем сестрам: взрослой, маленькой и средней.

Там были и книжки, и игрушки, и полки с косметикой. В углу на комоде было нечто вроде

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги