Через несколько лет после этого, в 1826 г. у 21-летнего Джозефа случилось второе видение, в спальне, где он перед сном молился Богу, прося избавить его от «небольших» грехов — от похотливости и проведения времени в веселых компаниях. (От этих «мелких» грехов он до конца жизни так и не избавился.)

В ответ на его молитву опять явилось что-то вроде облака света, в середине которого зависала в воздухе, не касаясь земли, какая-то «личность», назвавшая Джозефа по имени, а себя — «Ангелом Моронием». «Ангел» рассказал Джозефу много интересного. Например, Мороний, который в течение ночи то пропадал, то появлялся вновь, рассказал лежавшему в постели Джозефу о существовании некой книги, написанной на золотых таблицах и погребенной в тайном месте (заметим: опять клад). Эту книгу ему следует раскопать и перевести, но это будет позволено сделать лишь тогда, когда Смит найдет нужную особу, на которой ему необходимо будет жениться.

По странному совпадению, этим нужным человеком оказалась Эмма Хейл, к которой Джозеф уже раз сватался, но ее отец, считавший Джозефа ненадежным парнем и авантюристом, дал ему от ворот поворот. «Ангел» строго сказал Джозефу, что ему нужна именно Эмма Хейл, пришлось Смиту забрать барышню против воли отца. В январе 1827 г. они поженились и вернулись в Пенсильванию, где тогда жил Джозеф.

Вскоре ему опять явился Мороний и дал позволение забрать золотые таблицы из того места, где они были закопаны: на горе Куморе в штате Нью-Йорк. Джозеф раскопал таблицы, принес их домой и следующие два года переводил то, что на них было написано. Впоследствии эти тексты получили известность как «Книга Мормона» (отсюда и название секты). Книга эта довольно толстая, в современном ее издании 616 страниц текста, набранного убористым шрифтом, причем то, что мы сегодня знаем как «Книгу Мормона» — это, по словам Смита, перевод лишь небольшой части текста, содержавшегося на этих самых таблицах.

Переводить основателю мормонизма пришлось с «реформированного» древнеегипетского языка. Конечно, языка этого он не знал, но ему было дано откровение о том, как нужно переводить. Нужен был писарь, и вначале им была Эмма Смит. Кроме того, Джозеф раскопал вместе со скрижалями два магических камня, Урим и Туммим. Камни были оплетены металлической оправой, так что получилось нечто наподобие очков, с помощью которых и совершался перевод.

Впоследствии наш «талантливый переводчик» познакомился с Оливером Каудери, которого можно считать вторым основателем мормонской церкви. Оливер Каудери стал секретарем и писцом Джозефа Смита.

В 1829 г. Смит и Каудери отправились в лес (где происходило большинство ранних мормонских откровений). На этот раз им явилось новое видение — «Креститель Иоанн» в виде Ангела, который рукоположил их во священство Аароново и велел им крестить друг друга.

В 1831 г. произошло второе рукоположение Смита и Каудери в высшую степень священства — священство Мелхиседеково. На этот раз им явились «апостолы Петр, Иаков и Иоанн». Таким образом было «восстановлено» священство, утраченное в ранней Церкви. Его не было восемнадцать веков, но теперь, как было сказано, оно уже не прервется до конца времен. С тех пор в мормонской церкви имеется две степени священства.

Перевод «Книги Мормона» был закончен в 1830 г. Этот год и считается теперь годом рождения секты. Книга была опубликована последователями Смита тиражом 5 тысяч экземпляров и стала продаваться по цене 1 доллар 20 центов, что по тем временам было очень внушительной суммой.

«Книга Мормона» внешне похожа на Библию — толстый фолиант, обычно в темно-синей обложке, с золотым тиснением. Напечатана она в два столбца, что также напоминало традиционные издания Священного Писания. Да и стиль рассказа Смит выбрал соответствующий — причудливый и тяжеловесный. Марк Твен удивлялся, что автор не заснул, пока писал свое произведение.

Псевдобиблейское повествование первого мормона основано на популярных в то время в Америке спекуляциях на тему дальнейшей судьбы десяти потерянных колен Израилевых. Именно тогда появились и стали развиваться теории «британоизраилизма», согласно которым колена эти, оказывается, не потерялись, а в лице лучших своих представителей отправились на кораблях на Британские острова (или даже в Америку) и стали родоначальниками великой англо-саксонской расы. Эти вот идеи и вдохновили Джозефа Смита.

В «Книге Мормона» повествуется о миграции двух групп людей с Ближнего Востока на Американский континент. Первая миграция якобы произошла сразу же после смешения языков во время возведения Вавилонской башни. Некто Иаред со своим братом взмолились ко Господу, чтобы Он не смешивал их языки. Получив просимое, клан родственников Иареда (иаредитов) вместе со своим скарбом и домашними животными прибыл в Америку на восьми напоминавших Ноев ковчег судах. Их потомки создали на новых берегах цветущую цивилизацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 знаменитых

Похожие книги