— Тунелі, тунелі, тунелі, — повторювала вона, зцілюючи свій розум від розумового напруження, пов'язаного з полюванням. Постійне капання води не допомагало. Вона була близько до підземного моря, вона це знала.

“Plip, plop, drip, drip,” she murmured, imitating the water.

— Плюх, плюх, капай, капай, — пробурмотіла вона, імітуючи воду.

Then she slipped on the wet ground, falling with a decidedly unceremonious thud. She cursed, then screamed in frustration. The shout echoed down the tunnel as she whined.

Потім вона послизнулася на мокрій землі і впала з рішучим безцеремонним стукотом. Вона вилаялася, а потім закричала від розчарування. Крик луною пролунав по тунелю, коли вона скиглила.

Ilea rolled onto her back, then slapped her face.

Ілея перевернулася на спину, а потім ляснула по обличчю.

One more level. Come on.

Ще один рівень. Давай.

*

Ilea’s eyes opened wide as she perceived the enemies in her Hunter Sphere.

Очі Ілеї широко розплющилися, коли вона побачила ворогів у своїй Мисливській сфері.

Three…

Три...

Previously, she’d avoided more than two, but her battles had improved and she knew that even five of them couldn’t easily knock her out now. A little bit more Vitality and Wisdom would make a small difference, as would the skill levels she’d gained.

Раніше вона уникала більше двох, але її битви покращилися, і вона знала, що навіть п'ять із них не можуть легко нокаутувати її зараз. Трохи більше життєвої сили та мудрості мало б невелике значення, як і рівень навичок, який вона отримала.

The three Reapers were clawing at the walls as Ilea sent out an ashen spike, hitting the one closest to her. Its mantis-like head was knocked forward, and all three of them turned toward her, their six legs clacking as lightning gathered around them.

Троє женців чіплялися кігтями за стіни, коли Ілея випустила попелястий шип, влучивши в найближчого. Його голова, схожа на богомола, була висунута вперед, і всі троє повернулися до неї, їхні шість ніг клацали, коли навколо них збиралися блискавки.

Ilea moved back to the last bend, her healing already fighting the mind magic flung her way. Trying to create ashen walls between two of the critters and the third proved ineffective, their lightning crackling as soon as it touched the barrier, burning through in an instant.

Ілея повернулася до останнього повороту, її зцілення вже боролося з магією розуму. Спроба створити попелясту стіну між двома істотами і третьою виявилася безрезультатною, їхня блискавка тріщала, як тільки торкалася бар'єру, пропалюючись в одну мить.

Blinking to the one farthest back, she wrestled it down and grabbed onto one of its hind legs before she heard a snap before quickly blinking away four times. With blood streaming down her face, healing magic flowed through her as she breathed raggedly. Eyes closed, she trusted in her Sphere and focused her healing on her brain and mind instead.

Моргнувши до найдальшої спини, вона схопила його і схопилася за одну з його задніх лап, перш ніж почула клацання, перш ніж швидко кліпнути чотири рази. Коли кров стікала по її обличчю, цілюща магія текла по ній, коли вона рвано дихала. Із заплющеними очима вона довірилася своїй Сфері і зосередила своє зцілення на своєму мозку та розумі.

She focused and waited. She’d learned that mind magic cast by the Blue Reapers generally had an effective range of around forty meters, perhaps a little more depending on their level. The hind legs, she’d found, had the highest impact on their speed. The injured bug would fall behind.

Вона зосередилася і чекала. Вона дізналася, що магія розуму, яку використовують Блакитні Женці, зазвичай має ефективну дальність близько сорока метрів, можливо, трохи більше, залежно від їхнього рівня. Задні лапи, як вона з'ясувала, найбільше вплинули на їхню швидкість. Поранений жук відставав.

Moving too far away would make them flee if they were too badly injured, so she waited nearby, healing as much as she could until she saw them enter her Sphere once again. She took a breath and sacrificed health to boost her body enhancement magic.

Відхід занадто далеко змусив би їх тікати, якщо вони були занадто сильно поранені, тому вона чекала поблизу, зцілюючись, скільки могла, поки не побачила, як вони знову увійшли в її Сферу. Вона зробила вдих і пожертвувала здоров'ям, щоб посилити магію покращення свого тіла.

A blink brought her close to the two healthy critters, smashing the head of the one closest to her with her fist, then crouching low to use its small frame as a shield against the second one’s lightning. The reaper tried to get away but wasn’t quick enough to escape her grasp.

Мить вона наблизилася до двох здорових створінь, розбивши кулаком голову найближчого до неї, а потім низько присіла навпочіпки, щоб використати його маленьку раму як щит від блискавки другої. Жнець спробував втекти, але не встиг вирватися з її рук.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги