Ілея кинулася до нього, коли він повернувся до неї.
[Blood Tainted – level 128]
[Кривава пляма – рівень 128]
Its low level was a little confusing, but as it jumped at her a moment later, Ilea’s ashen limbs intercepted it. The ash pierced the creature’s center mass and kept the thing suspended in the air as more and more blood dropped to the ground.
Його низький рівень трохи збивав з пантелику, але коли він стрибнув на неї через мить, попелясті кінцівки Ілеї перехопили його. Попіл пробив центральну масу істоти і утримував річ у підвішеному стані в повітрі, оскільки все більше і більше крові капало на землю.
“Careful, explosion!” someone shouted, but Ilea just watched as the spider’s fleshy core burst in a flash of red, blood and guts smacking against her Veil before a now familiar poison entered her system.
«Обережно, вибух!» — крикнув хтось, але Ілея просто спостерігала, як м'ясисте ядро павука спалахнуло червоним спалахом, кров і кишки вдарилися об її Вуаль, перш ніж тепер знайома отрута увійшла в її організм.
‘ding’ You have been poisoned by Blood Vapor, -30 health per second for two minutes. Paralysis resisted.
Ви отруїлися парами крові, -30 здоров'я в секунду протягом двох хвилин. Параліч чинив опір.
She started heating up the localized cloud. Her defenses had held, absorbing most of the blast.
Вона почала нагрівати локалізовану хмару. Її захист встояв, поглинувши більшу частину вибуху.
“Does your map say anything about how long it is from here to whatever treasure there is?” Baron asked. “Otherwise, I’m out. This place is riddled with dangers.”
— Чи говорить ваша карта щось про те, скільки часу залишилося звідси до будь-якого скарбу? — спитав Барон. "Інакше я вийду. Це місце пронизане небезпеками».
“We have two healers. I doubt the blast would’ve taken any of you out, so they’re alright. Unless there are hundreds of them waiting behind that door,” Ilea said, pointing to the metal gate at the end of the hall.
"У нас є два цілителі. Я сумніваюся, що вибух вивів би когось із вас, тому з ними все гаразд. Хіба що за цими дверима їх чекають сотні, — сказала Ілея, вказуючи на металеві ворота в кінці коридору.
Crossing the distance, Austin checked it. “No enchantments on this one.” He tested the handle. “Locked.”
Перетнувши дистанцію, Остін перевірив її. — Ніяких чар на цьому. Він перевірив ручку. «Замкнений».
Ilea motioned him aside and kicked the door. The metal bent inward, but it didn’t open. A second kick broke the lock entirely, and Ilea yanked it open.
Ілея відкинула його вбік і штовхнула дверима. Метал зігнувся всередину, але не відкрився. Другий удар ногою повністю зламав замок, і Ілея відчинив його.
“Get the fuck out of here,” she said, seeing the spiders move into her Sphere in the distance. The sound of dozens of them scuttling about it filled the air.
— Забирайся звідси до біса, — сказала вона, побачивши, як павуки вдалині переміщаються в її Сферу. Звук десятків людей, які метушилися, наповнював повітря.
Austin was the first to react as he scrambled back, quickly followed by the other two as Ilea pushed the door closed. She formed thick walls of ash behind the metal door, some of it seeping in and pouring her destructive mana into the monsters that started to pile up on the other side.
Першим відреагував Остін, який відскочив назад, а за ним швидко пішли двоє інших, коли Ілея зачинила двері. Вона утворила товсті стіни з попелу за металевими дверима, частина якого просочувалася всередину і виливала свою руйнівну ману в монстрів, які почали накопичуватися з іншого боку.
I’ve become quite the exterminator…
Я став справжнім винищувачем...
The things died like flies, their poison, blocked by her ash, slowly filling the room beyond. There had been no light coming from within, but Ilea knew from her Sphere the room was filled only with machines, tubes, and crates.
Речі вмирали, як мухи, їхня отрута, заблокована її попелом, повільно заповнювала кімнату за її межами. Зсередини не виходило світло, але Ілея знала зі своєї Сфери, що кімната заповнена лише машинами, трубками та ящиками.
They’ll be sad to find this at the end of their treasure map.
Їм буде сумно, коли вони побачать це в кінці своєї карти скарбів.
The last of the spiders died, Ilea ignoring the dozens of kill notifications. Their low levels did little for her experience.
Останній з павуків загинув, Ілея проігнорувала десятки сповіщень про вбивство. Їхній низький рівень мало що зробив для її досвіду.
Stepping inside, the poison was reactivated. Spreading out ash, she waited on burning it all and checked out the room instead.
Зайшовши всередину, отрута знову активувалася. Розсипавши попіл, вона почекала, поки все це спалить, і замість цього оглянула кімнату.
A big chair was situated in the center, with cuffs attached for feet and hands as well as a bunch of detachable additions that would allow for less humanoid or perhaps winged creatures to be fastened to it.