The smith’s eyes glowed and sparkled. “I will let you discover the secrets this creation holds. On your own. Enjoyment like this, well, I haven’t felt it for simple armor in many, many cycles.”
Очі коваля світилися і блищали. «Я дозволю вам відкрити таємниці, які зберігає це творіння. Власними силами. Таке задоволення, ну, я не відчував його для простої броні в багатьох-багатьох циклах».
He calls this armor…
Він називає цю броню...
She nodded and smiled, trusting Goliath and his experience. Somehow, she felt this armor was a more dangerous foe than the Centurions waiting for her back in the dungeon.
Вона кивнула і посміхнулася, довіряючи Голіафу і його досвіду. Чомусь вона відчула, що ця броня була небезпечнішим ворогом, ніж Центуріони, які чекали на неї в підземеллі.
[Armament of Trials – Ancient Quality]
[Озброєння випробувань – стародавня якість]
“Holy shit, it’s ancient?” she said, putting it into her necklace. It actually vanished, taking up a solid ten storage points.
«Чорт забирай, він древній?» — сказала вона, вкладаючи його в намисто. Він фактично зник, зайнявши цілих десять складських пунктів.
“Many days of labor, a high amount of quality steel, and all my expertise went into it. I will be interested in your progress,” Goliath said, his dancing eyes conveying joy. Or sadistic malice. She wasn’t sure.
«Багато днів праці, велика кількість якісної сталі, і весь мій досвід був витрачений на це. Я буду зацікавлений у твоєму прогресі, — сказав Голіаф, його танцюючі очі передавали радість. Або садистська злоба. Вона не була впевнена.
“Thank you,” she said. “I’ll get the obelisk later.”
— Дякую, — сказала вона. — Я отримаю обеліск пізніше.
*
On the way out, Ilea thought to check in on the expedition after she’d taken Catelyn to Maro and Elana. It was possible she could gain some rare resistances from them.
На виході Ілея вирішила зареєструватися в експедиції після того, як вона відвезла Кейтелін до Маро та Елани. Не виключено, що вона зможе отримати від них якийсь рідкісний опір.
Walking through the tight alleys of Hallowfort, she quickly scanned through the levels she’d gained in the past month.
Прогулюючись вузькими провулками Хеллоуфорта, вона швидко переглянула рівні, які набрала за останній місяць.
‘ding’ Azarinth First Hunter has reached level 273 – Five stat points awarded
«Дін» Перший мисливець Азаринта досяг 273-го рівня – присуджено п'ять очок характеристик
…
‘ding’ Azarinth First Hunter has reached level 279 – Five stat points awarded
«Дін» Перший мисливець Азаринта досяг 279-го рівня – Присуджено п'ять очок характеристик
‘ding’ Inheritor of Eternal Ash has reached level 267 – Five stat points awarded
Спадкоємець Вічного Попелу досяг 267-го рівня – Нараховано п'ять очок характеристик
…
‘ding’ Inheritor of Eternal Ash has reached level 275 – Five stat points awarded
Спадкоємець Вічного Попелу досяг 275-го рівня – Нараховано п'ять очок характеристик
‘ding’ Destruction reaches 3rd level 6
Руйнування «дінг» досягає 3-го рівня 6
‘ding’ Hunter Recovery reaches 3rd level 7
«Дін» Хантер Recovery досягає 3-го рівня 7
‘ding’ Hunter Recovery reaches 3rd level 8
«Дін» Хантер Відновлення досягає 3-го рівня 8
‘ding’ Hunter’s Sight reaches 2nd level 20
Приціл мисливця досяг 2-го рівня 20
‘ding’ Veil of Ash reaches 3rd level 8
«Дінь» Вуаль Попелу досягає 3-го рівня 8
‘ding’ Ashen Wings reaches 2nd level 20
'ding' Ashen Wings досягає 2-го рівня 20
‘ding’ Embered Body Heat reaches 2nd level 19
«Дін» Embered Body Heat досягає 2-го рівня 19
‘ding’ Embered Body Heat reaches 2nd level 20
«Дін» Embered Body Heat досягає 2-го рівня 20
After a full month of fighting Centurions, the difficulty in leveling up third-tier skills really showed. Granted, they weren’t the most difficult enemies for her to kill anymore.
Після цілого місяця боїв з Центуріонами складність у прокачуванні навичок третього рівня дійсно далася взнаки. Щоправда, вони вже не були для неї найважчими ворогами.
‘ding’ Light Magic Resistance reaches level 3
'ding' Опір магії світла досягає 3-го рівня
…
‘ding’ Light Magic Resistance reaches level 16
Опір світловій магії «дін» досягає 16-го рівня
‘ding’ Crystal Resistance reaches level 8
Опір кристалів «дін» досягає 8-го рівня
…
‘ding’ Crystal Resistance reaches level 15
Кристалічний опір «дін» досягає 15-го рівня
‘ding’ Arcane Magic Resistance reaches level 17
Таємний опір магії досягає 17-го рівня
‘ding’ Blast Resistance reaches level 19
Вибухостійкість «дін» досягає 19-го рівня
…
‘ding’ Blast Resistance reaches 2nd level 1
Вибухостійкість «дін» досягає 2-го рівня 1
Blast Resistance – 2nd level 1
Вибухостійкість – 2-й рівень 1
Explosions can be an unpredictable and chaotic thing. You have survived quite an impressive one to get this skill. It will help you negate the damage ever so slightly the next time you choose to stand in one.
Вибухи можуть бути непередбачуваною та хаотичною річчю. Ви пережили досить вражаючий час, щоб отримати це вміння. Це допоможе вам хоч трохи звести нанівець шкоду, коли наступного разу вирішите стати в неї.