На третій день Ілея одужала і знову одягла сталеві обладунки Stonehammer. Деякі шукачі пригод затрималися на деякий час, перш ніж приєднатися до решти експедиції назад у Безодню. Ілея приєдналася до них і взяла собі пляшку елю з Хайдена.
“Heard you’ve been at it for three days straight?” he said, arching an eyebrow.
«Чув, що ти займаєшся цим три дні поспіль?» — сказав він, вигнувши брову.
She nodded, opening the bottle with her ash before taking a sip.
Вона кивнула, відкривши пляшку зі своїм попелом, перш ніж зробити ковток.
“Did they not ask you to join the expedition after all that?”
— Хіба після всього цього вас не просили приєднатися до експедиції?
“No. I suppose my level intimidates them,” she said, taking another sip.
— Ні. Я думаю, що мій рівень їх лякає", - сказала вона, зробивши ще один ковток.
Haiden chuckled. “Higher than the expedition leads… well, you certainly left an impression when you went and killed those Blue Reapers. Didn’t think you’d advance so quickly. You’re making a name for yourself in Hallowfort.”
Гайден посміхнувся. "Вище, ніж веде експедиція... ну, ви, звичайно, залишили враження, коли пішли і вбили тих Синіх Женців. Не думав, що ти так швидко просунешся. Ти робиш собі ім'я в Хеллоуфорті».
“Not sure how I feel about that,” Ilea smiled, then turned to watch the expedition team. “Hey, they’re actually leaving. I hope some of them survive.”
— Не знаю, як я до цього ставлюся, — посміхнулася Ілея, а потім обернулася, щоб подивитися на команду експедиції. "Гей, вони фактично йдуть. Сподіваюся, деякі з них виживуть".
She lifted her bottle to cheer them along. Some of them looked her way and nodded or gestured back in some way.
Вона підняла пляшку, щоб підбадьорити їх. Деякі з них дивилися в її бік і кивали або якимось чином жестикулювали у відповідь.
Haiden smiled. “These aren’t similar to your human expeditions. They’re well prepared, composed of veterans.”
Гайден усміхнувся. "Це не схоже на ваші людські експедиції. Вони добре підготовлені, складаються з ветеранів".
“Well prepared for what they know. Just like those human expeditions you mentioned. Well, I’ve stayed here long enough. See you around, Haiden.”
"Добре підготовлені до того, що вони знають. Так само, як і ті людські експедиції, про які ви згадали. Ну, я пробув тут досить довго. До зустрічі, Гайдене».
“Good luck on your travels,” she heard him murmur, his attention on the departing expedition. He probably knew many of them.
— Удачі вам у подорожах, — почула вона його бурмотіння, звертаючи увагу на експедицію, що від'їжджала. Багатьох з них він, напевно, знав.
I do hope they make it back, she thought, thinking back to her first Taleen dungeon, the Praetorians in the throne room. She shook her head.
Я дуже сподіваюся, що вони повернуться, — подумала вона, згадуючи своє перше підземелля Талена — преторіанців у тронній залі. Вона похитала головою.
Making her way out of the Abyss and out of Hallowfort, she quickly checked the progress she had made in regard to her resistances.
Вибравшись з Безодні і вийшовши з Хеллоуфорту, вона швидко перевірила, якого прогресу вона досягла у своєму опорі.
‘ding’ Arcane Magic Resistance reaches level 18
Таємний опір магії «Дін» досягає 18-го рівня
…
‘ding’ Arcane Magic Resistance reaches 2nd level 1
Таємний опір магії «дін» досягає 2-го рівня 1
Wielding the true arcane is a rare and powerful talent only accessible to a few. Raw energy tears not just at flesh and bone but at the magical structure and minds of whoever faces it. Its red glow turns purple the more refined it is. This skill shall help you counter masters of the arcane.
Володіння справжнім таємницею є рідкісним і потужним талантом, доступним лише небагатьом. Сира енергія рветься не тільки на плоть і кістки, але і на магічну структуру і розум того, хто стикається з нею. Його червоне сяйво стає фіолетовим, чим він вишуканіший. Це вміння допоможе вам протистояти майстрам аркану.
2nd stage: Your flow of mana has been ruptured many times by the raw form of magic, making it substantially more resistant to both adept mages and natural occurrences of the true arcane.
2-й етап: Ваш потік мани багато разів розривався грубою формою магії, що робить його значно стійкішим як до вправних магів, так і до природних явищ справжнього аркана.
‘ding’ Blast Resistance reaches 2nd level 5
Вибухостійкість «дінг» досягає 2-го рівня 5
‘ding’ Blood Magic Resistance reaches level 9
Опір магії крові «дін» досягає 9-го рівня
…
‘ding’ Blood Magic Resistance reaches level 14
Опір магії крові «дін» досягає 14-го рівня
‘ding’ Corrosion Resistance reaches level 4
Корозійна стійкість досягає рівня 4
…
‘ding’ Corrosion Resistance reaches level 13
Корозійна стійкість досягає рівня 13
‘ding’ Crystal Resistance reaches level 16
Опір кристалів «дін» досягає 16-го рівня
…
‘ding’ Crystal Resistance reaches level 18
Кристалічний опір «дін» досягає 18-го рівня
‘ding’ Dark Magic Resistance reaches level 2
Опір темній магії «дін» досягає 2-го рівня
…
‘ding’ Dark Magic Resistance reaches level 12